Rain check是一种票,允许你在恶劣天气导致活动取消时,在活动恢复后再次参加。在英文中,它引申为‘改日再约’的意思。
'Take a rain check'源自体育赛事因天气取消时发放的票,允许观众改日再来。这个表达逐渐被用于表示推迟或改期做某事。
你可以在不想立即接受邀请或提议时使用,表示希望改日再接受。例如:‘Can I take a rain check on that?’ 表示‘这事儿咱们能下次再约吗?’
例如:‘I'm sorry, but I'll take a rain check for dinner this Saturday. Would next weekend work for you?’ 或者 ‘I'm sorry. I'm just too exhausted to go out tonight. Could I take a rain check?’
你可以说:‘I'm afraid I'm busy tonight, but can I take a rain check?’ 这表示你今晚没空,但希望改日再接受邀请。
嗨 各位现男小伙伴们大早上好我是姚老师欢迎来到今天这一期的英语口语每日养成今天节目当中呢我们依旧来学习一段这样的英文台词它呢依旧是来自于《绝望的主妇》第二季第八集
那么各位听众呢可以先来听一下今天的关键句 Can I take a rain check?咱们为何不改天呢?Can I take a rain check?Can I take a rain check?那么在这样一段非常简短的句子当中呢我们只需要注意两处发音技巧第一处呢当 Can I 这样的两个单词呢放在一起咱们呢可以做一个非常自然的连读那么你可以读成 Can ICan I
儿当 take 放在一起呢我们可以有一个连读那么连读的话呢可以读成 take once they suffered a miscarriagesome women sit alone in the darkfor hoursthey refuse to go out in the light of dayafraid to face the possibilitythat life will go onthey hold on to remindersof their unborn childand dream of what might have been
是的,有些女人是如此失望而受到的影響的 Gabrielle Solis 並不是那些女人嗨,大家
嗨 老婆 你好嗎我沒事 謝謝你發訊息對不起 我沒時間回覆電話我們都清理好行程了我們想說你也能用來做點事我們去我家了我做了香菜麵包我們會放上新的鍋子然後就說說任何事情那聽起來很棒不過我今天很累我的頭都快要爆了我可以去檢查風氣嗎當然
好
今天节目当中呢我们将会一起来学习一下这样一个短语 take a rain check 它的用法首先呢我们需要搞清楚什么叫做 rain check 这个的话呢看英文解释就懂了比如说呢看下面这样一条 a ticket that allows you to see an event at a later timeif bad weather stops that event from happening
本来要去看演出,但是由于坏天气,演出取消了你可以拿着这个 Raincheck,下次演出恢复的时候就可以直接来看所以在英文当中,Raincheck 其实就有改日再约这样一种含义比如说下面我们来看一下这样一个例句 She declined the invitation to dinner, but asked for a raincheck 她晚宴谢绝了吃晚餐的邀请
但是请求改日再一起共进晚餐 She declined the invitation to dinnerbut asked for a rain check 而今天视频当中出现的这样一个动词短语 Take a rain check 也是非常常见的一种搭配就可以表示改日再约或者说换个时间再做 If you say you will take a rain checkon an offer or suggestionyou mean that you do not want to accept it nowbut you might accept it at another time
下面让我们来看一下几个例子第一个 I was planning to ask Ian for a brandybut if you want to take a rain checkthat's fine 我原本计划着请你进来贺北巴兰地但是如果你想下次再说也行 I was planning to ask Ian for a brandybut if you want to take a rain checkthat's fine 下面让我们来看一下第二个例子 Can I take a rain check on that?这事咱们能下次再约吗?
下面呢我们来看一下第三个例子是一个对话的形式第一个人说另外一个人回复说你来喝一杯吗能下次再说吗我必须今晚把这活弄完下面呢我们来看一下倒数第二个例子
I'm sorry, but I'll take a rain check for dinner this Saturday.When next week can work for you?抱歉,但是这周六的晚餐我得换个时间了,下个周末你会有空吗?I'm sorry, but I'll take a rain check for dinner this Saturday.When next week can work for you?下面我们来看一下最后这个例子。I'm sorry, I'm just too exhausted to go out tonight.Could I take a rain check?
抱歉,今晚真的是太累了,不想出去了,咱们能改日吗?I'm sorry, I'm just too exhausted to go out tonight.Could I take a rain check?那么,在今天节目的末尾呢,请各位同学呢尝试翻译一下句子,并留言在文章的留言区。它呢依旧是一个对话的形式。第一个人问,Would you like to try the new restaurant tonight?另外一个人回复说,I'm afraid I'm busy tonight, but can I take a rain check?
Would you like to try the new restaurant tonight?I'm afraid I'm busy tonightBut can I take a rain check?这样一段对话你是如何去理解他的意思又打算怎样去做翻译呢希望各位同学呢可以踊跃的发言本期节目呢我们就先分享到这里 See you around