cover of episode 037 从西方到东方,如何在想象中理解另一个中国

037 从西方到东方,如何在想象中理解另一个中国

2024/11/20
logo of podcast 以读攻读

以读攻读

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
吕利
麦教授
黄哲成
Topics
黄哲成:我作为主持人,对汉学和利玛窦并非十分了解,但通过与两位嘉宾的讨论,我逐渐理解了利玛窦的传教策略,以及他如何利用记忆术和想象力来适应中国文化,并试图打开中国人心灵世界。同时,我也认识到,研究中国文化不应局限于国籍,应该打破文化界限。 麦教授:汉学并非仅仅指西方学者对中国的研究,也包括其他地区,例如日本、朝鲜半岛和阿拉伯世界对中国的研究。欧美汉学起步较晚,但其发展与西方的文献管理密切相关,起初是为了整理、解读和管理从东方带来的文献资料。随着时间的推移,“汉学”一词的含义也发生了演变,包含了各种对中国文化的域外研究。 吕利:史景迁的研究方法侧重于微观史,通过微观史料还原历史脉络。他将微观史写作方法与汉学研究传统相结合,这是一种在处理琐碎文献方面非常成熟的方法。利玛窦作为耶稣会成员来华传教,与当时西方的大航海时代和宗教冲突背景有关。日本禁教与天主教在日本部分地区成功建立地方势力有关,而中国则因天主教传播较为低调而未出现如此彻底的禁教。利玛窦的记忆宫殿并非传统意义上的非虚构作品,而是从记忆术切入,展现其对中国的理解。利玛窦对明末中国的认知是矛盾且立体的,既看到了中国的优点,也看到了其弊端。西方汉学研究为中国读者提供了不同于传统中国学术的视角和方法论,它是一种不同于中国学术传统或者跟中国国学传统不太一样的那些路径和方法论以及一种习惯下面必然会产生的不同的产出。

Deep Dive

Chapters

Shownotes Transcript

明朝万历年间,也是世界史上的大航海时代,利玛窦从意大利远渡重洋来到中国,从介绍神秘的西方记忆法开始,传播西方文化。终其一生,他都在试图打入热衷科举考试、重视背诵诗书的士大夫群体,他披僧袍,又着儒衫,通过适应中国的文化环境来打开中国人的心灵世界。

利玛窦并不是第一个来到东方的西方使者。他的到来折射出的是两个不同的世界,两种不同的文化在沟通和交流之中遇到困难。作为耶稣会的一员,利玛窦看到一个完全不同于欧洲的国度,一种完全不同于基督教的文化世界。

作为汉学家史景迁,用《利玛窦的记忆宫殿》这样一本书描绘那样一段远去的历史。本期节目我们将从《利玛窦的记忆宫殿》,聊一聊当下火热的汉学,明代时期的东方与西方的交流与摩擦,也聊一聊试图打开中国人心灵世界的利玛窦。 嘉宾:

吕利

近代东亚基督教相关研究者

麦教授

自由撰稿人、译者、播客制作人

微博@麦教授Max

黄哲成

有趣而无用的人做着有趣而无用的事

豆瓣 @hzcneo 利玛窦(左)、徐光启(右)

时间轴:

00:04:03 西方汉学的最初起源与发展

00:07:57 西方汉学与文献管理的关系

00:13:04 史景迁把微观史研究与汉学研究相结合

00:16:25 利玛窦来中国时的欧洲世界

00:21:57 十六世纪的宗教改革对耶稣会的影响

00:27:00 耶稣会来到东方的传教策略

00:37:50 耶稣会在日本与中国传教时遇到的不同挑战

00:47:42 日本产生禁教令的原因

00:58:56 明朝的中国对西方有多少了解

01:02:33 利玛窦的记忆术究竟是怎么一回事

01:10:31 利玛窦是怎么看待明朝时的中国

01:26:14 利玛窦与马可·波罗对东方的不同描绘

01:31:10 西方的汉学研究对中国的意义 利玛窦在中国的雕像

涉及作品:

史景迁《利玛窦的记忆宫殿》《王室之死》

孟德斯鸠《论法的精神》《波斯人信札》

卡洛·金茨堡《奶酪与蛆虫》

丹·布朗《达芬奇密码》

约翰·曼德维尔《曼德维尔游记》

孔飞力《叫魂》

黄仁宇《万历十五年》 电影《沉默》剧照

本期使用音乐:

开场:洪尘 - 国色

中插:Adagio Cantabile from Sonata op.13

结尾:莫扎特 -安魂曲

制作团队

监制:Peter Cat

统筹:黄哲成

策划:黄哲成

剪辑:黄哲成

编辑:黄哲成