Home
cover of episode 055 「Free Spirit | 随心所欲」Millie:《一朵红红的玫瑰》

055 「Free Spirit | 随心所欲」Millie:《一朵红红的玫瑰》

2023/2/25
logo of podcast 主播与诗

主播与诗

Frequently requested episodes will be transcribed first

Shownotes Transcript

「主播与诗」由播客先声作为主理人,每期会邀请主播与朋友们读诗的节目。节目每周六22点更新~ 第55期节目,我们邀请了「Free Spirit | 随心所欲」的主播millie,她读的诗是《一朵红红的玫瑰》 A Red, Red Rose BY ROBERT BURNS O my Luve is like a red, red rose    That’s newly sprung in June; O my Luve is like the melody    That’s sweetly played in tune. So fair art thou, my bonnie lass, So deep in luve am I; And I will luve thee still, my dear, Till a’ the seas gang dry. Till a’ the seas gang dry, my dear, And the rocks melt wi’ the sun; I will love thee still, my dear, While the sands o’ life shall run. And fare thee weel, my only luve! And fare thee weel awhile! And I will come again, my luve, Though it were ten thousand mile. 【译文】一朵红红的玫瑰 啊,我的爱人像朵红红的玫瑰, 花苞初绽六月里; 啊,我的爱人像支美妙的乐曲, 奏得和谐又甜蜜。 你是多么娇美,我漂亮的姑娘, 我爱你如此深情; 我将永远爱着你,亲爱的, 海水干涸不变心。 亲爱的,即使大海干了, 太阳把岩石熔化, 我将依然爱着你,亲爱的, 只要生命喷发火花。 再见吧,我唯一的爱人, 我俩只是暂时分离! 我将回到你的身边,亲爱的, 哪怕相隔千里万里! (何功杰 译) 「Free Spirit | 随心所欲」是一档聚焦于语言学的播客。节目试图从语言学的视角出发,解释社会中与语言相关的现象和问题。也许在这里,我们能够通过语言相知相识。Language is POWER! 最后,如果你喜欢读诗的话,欢迎你也能参与这个播客哦~