cover of episode The Gender Gap Defining the Presidential Race in the U.S.

The Gender Gap Defining the Presidential Race in the U.S.

2024/10/15
logo of podcast WSJ What’s News

WSJ What’s News

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
A
Aaron Zitner
A
Alexander Saidi
T
Teping Chen
T
Tracie Hunte
Topics
Tracie Hunte: 本期节目讨论了美国大型银行的强劲盈利、2024年美国大选的性别差距以及私募股权对家庭服务公司的投资。银行的强劲业绩被解读为美国经济可能正在实现软着陆的积极信号。 Alexander Saidi: 美国大型银行的盈利超出预期,这主要是因为经济形势良好,消费者支出强劲但并未过度,这符合美联储的目标。银行在并购、债务承销和贷款等业务方面也表现出色。 Aaron Zitner: 2024年美国大选的性别差距正在扩大,女性更多地投票给民主党,男性更多地投票给共和党。特朗普试图通过模糊其堕胎立场来争取女性选民的支持,而哈里斯则试图通过政策和竞选策略来争取男性选民的支持,特别是黑人男性。堕胎问题对女性选民的影响远大于男性选民。 Teping Chen: 私募股权投资正在大量收购家庭服务公司,例如暖通空调、管道和电气公司,这创造了一批新的百万富翁。私募股权投资这些公司是因为该行业具有稳定的可预测收入,并且可以帮助公司所有者实现增长和扩张。 Tracie Hunte: 本期节目涵盖了多个重要议题,包括美国经济的健康状况,反映在大型银行的强劲盈利上;2024年总统大选,其中性别差距成为一个显著特征;以及私募股权投资对蓝领行业的兴趣日益浓厚。银行的积极业绩表明经济可能正在软着陆,消费者支出保持稳定,但并未过度。然而,UnitedHealth的盈利预期不及预期,引发了对医疗保险行业的担忧。在政治方面,本届大选的性别差距尤为突出,特朗普和哈里斯分别在争取女性和男性选民的支持。最后,私募股权对蓝领行业的投资,特别是家庭服务行业,正在创造新的百万富翁,并为这些行业带来增长和扩张的机会。

Deep Dive

Chapters
The third quarter saw solid bank earnings, indicating a soft landing for the U.S. economy.
  • Goldman Sachs reported a 45% jump in profits.
  • Consumers are spending moderately, maintaining financial stability.
  • Banks are finding ways to make money despite economic challenges.

Shownotes Transcript

P.M. Edition for Oct. 15. WSJ reporter Aaron Zitner) discusses how Donald Trump aims to win women voters and Kamala Harris’s pushes to recruit men. And America’s biggest banks showed strong earnings last quarter. WSJ reporter Alexander Saeedy) on this is another sign) the U.S. economy is headed for a soft landing. Plus, private equity’s interest in blue-collar companies is minting) a new class of American millionaires. Tracie Hunte hosts.

Sign up for the WSJ's free What's News newsletter).

Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices)