cover of episode The Battle for Grocery Shelf Space Is Heating Up

The Battle for Grocery Shelf Space Is Heating Up

2024/8/14
logo of podcast WSJ What’s News

WSJ What’s News

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
C
Chip Cutter
J
Jennifer Williams
S
Sam Goldfarb
T
Te-Ping Chen
Topics
Chip Cutter: 本期节目讨论了美国通货膨胀降温、超市货架空间争夺战以及科技行业高薪职位等话题。通货膨胀正在放缓,这为美联储9月份降息奠定了基础。同时,食品公司正在争夺超市货架上的宝贵空间,消费者对价格更加敏感,零售商也更加谨慎地选择上架产品。 Sam Goldfarb: 7月份的消费者物价指数显示,通货膨胀正在放缓,这符合预期,也巩固了美联储下个月降息的预期。美联储可能更关注就业市场而非通货膨胀,因为就业市场数据并不理想。通货膨胀正在各个领域放缓,但住房仍然是一个棘手的问题。尽管通货膨胀正在下降,但消费者仍然感觉物价居高不下。 Jennifer Williams: 食品公司为了获得超市货架空间,需要支付货架费,并努力争取最佳货架位置(例如,视线高度)。由于消费者希望减少食品支出,零售商更加谨慎地选择产品,并增加了自有品牌的货架空间,这加剧了货架空间的竞争。食品公司正在通过产品创新、价格调整和包装设计改进等方式来吸引消费者和零售商。 Te-Ping Chen: 数据技术员是科技行业最热门的职业之一,即使没有大学学位也能获得六位数的薪水。这些工作遍布美国各地,但工作可能很辛苦,需要在无窗房间工作很长时间,并且经常需要爬上爬下更换组件。尽管如此,这些工作提供了良好的薪酬和晋升机会。 Chip Cutter: 本期节目还报道了其他新闻,例如加州大学洛杉矶分校必须确保犹太学生平等进入校园,以及美国国防部长劳埃德·奥斯汀因撤销对9·11事件主谋哈立德·谢赫·穆罕默德及其两名同犯的认罪协议而面临法律异议和政治阻力。

Deep Dive

Chapters
Inflation is slowing, likely leading the Federal Reserve to cut interest rates in September. The Consumer Price Index rose 2.9% in the past year, below expectations, indicating a positive trend towards the Fed's 2% target.

Shownotes Transcript

P.M. Edition for Aug. 14. There is an escalating fight for shelf space) at U.S. grocery stores. WSJ reporter Jennifer Williams) breaks down what food makers and others are doing to secure prime, eye-level spots. Meanwhile, inflation moderated) last month, setting up the Federal Reserve for a rate cut next month. WSJ markets reporter Sam Goldfarb) joins. Plus, one of the hottest jobs in tech pays six figures)—and doesn’t require a college degree. WSJ workplace reporter Te-Ping Chen) explains. Chip Cutter hosts.

Sign up for the WSJ's free What's News newsletter). 

Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices)