cover of episode Who took debait?

Who took debait?

2024/9/11
logo of podcast Today, Explained

Today, Explained

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
F
Faz Shakir
T
Trisha McLaughlin
Topics
Faz Shakir: 在总统辩论的策略上,我认为哈里斯表现出色,一开始就主动握手,设定辩论基调,并强调特朗普的混乱领导和不良记录。她强调了特朗普执政期间的公共卫生危机和对民主的攻击,并利用特朗普的不当言论来强调其不适合担任领导。哈里斯在辩论中始终考虑到说服观众,尤其是在堕胎和枪支问题上,力图争取包括有信仰人士在内的更广泛人群的支持。然而,我认为辩论中经济议题的讨论不足,与选民最关心的问题不符,哈里斯错失了强调其解决企业价格欺诈问题的政策机会。 Trisha McLaughlin: 我认为特朗普在辩论中表现出防御姿态,但没有像过去那样进行人身攻击,这让我感到满意。哈里斯引用了特朗普前任官员的批评言论来攻击他,而特朗普对此有所回避,没有像以往那样激烈反击。我认为特朗普在辩论中显得相对克制,没有像以往那样好斗,尤其是在被问及哈里斯的种族认同问题时。不过,我认为哈里斯在辩论中可能比特朗普更多地进行了人身攻击。她回避了关于经济问题的直接回答,未能有效回应美国民众对通货膨胀和生活成本的担忧。特朗普在辩论中提到了俄亥俄州斯普林菲尔德的移民问题,强调了当地因大量海地移民涌入而面临的文化和社会问题。我认为特朗普应该更广泛地指出在拜登和哈里斯执政期间,有大量非法移民进入美国,并质疑哈里斯将如何解决这个问题。我认为在社区基础设施无法承受的情况下,强行迁入大量人口是不良政策,对当地居民和移民都是不利的。

Deep Dive

Chapters
Kamala Harris and Donald Trump's first debate saw Harris taking an offensive stance, focusing on Trump's past actions and perceived chaos. While some analysts deemed her the winner, Trump largely refrained from personal attacks, focusing on a defensive strategy. Harris used some of Trump's own language against him, highlighting criticisms from former officials.
  • Harris focused on portraying Trump's presidency as chaotic and damaging.
  • Trump avoided personal attacks, focusing on a defensive approach.
  • Harris used Trump's own words against him, citing criticism from former officials.

Shownotes Transcript

A conservative and a liberal wrangle over how the Harris-Trump debate should have gone.

This episode was produced by Avishay Artsy and Amanda Lewellyn, edited by Amina Al-Sadi, fact-checked by Laura Bullard and Matt Collette, engineered by Andrea Kristinsdottir and Patrick Boyd, and hosted by Noel King.

Transcript at vox.com/today-explained-podcast)

Support Today, Explained by becoming a Vox Member today: http://www.vox.com/members)

Photo by VCG/VCG via Getty Images.

Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices)