cover of episode How U.S. Unions Took Flight (Throwback)

How U.S. Unions Took Flight (Throwback)

2024/9/5
logo of podcast Throughline

Throughline

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
旁白
知名游戏《文明VII》的开场动画预告片旁白。
Topics
旁白:本集回顾了美国工会,特别是航空业工会,从里根时代的大规模解雇到2023年劳工运动复苏的历程。里根政府对空中交通管制员罢工的强硬镇压,标志着工会力量的衰落,但2023年“火热劳工夏季”以及对劳工运动空前高涨的支持率,显示了工会力量的复苏。新冠疫情也暴露了企业对工人的不公平待遇,进一步推动了劳工运动的兴起。 莎拉·尼尔森:作为飞行乘务员协会主席,莎拉·尼尔森在政府停摆期间呼吁进行大罢工,最终促使政府重新开放。她认为,工会不应仅仅关注经济利益,还应积极参与社会正义运动,与其他社会运动建立联系,共同争取更公平的社会。 瑞安·墨菲:瑞安·墨菲作为前飞行乘务员和劳工历史学家,详细讲述了维多利亚·弗兰科维奇与卡尔·伊坎之间的斗争。他认为,航空业工会的历史反映了美国劳工运动的兴衰,以及工会在争取社会进步中的作用。他指出,里根政府对空中交通管制员的解雇,以及伊坎对TWA航空公司工人的压迫,都对工会运动造成了巨大的打击,但同时,也激发了工人的反抗精神,为后来的工会复兴埋下了伏笔。他还强调,工会不仅参与经济斗争,也长期参与民权运动,为边缘群体争取权利。 斯坦·基诺:斯坦·基诺的经历展现了工会在争取民权方面的作用。他参与了争取国内伴侣福利的抗议活动,最终促使联合航空和其他航空公司向员工提供国内伴侣福利。他的故事也反映了艾滋病疫情对工会成员的影响,以及工会在为成员提供支持和保障方面的作用。

Deep Dive

Chapters
Airline workers played a crucial role in the U.S. labor movement. Their unions fought for better working conditions, civil rights, and influenced labor relations across industries.
  • Airline workers represent diverse groups across the U.S.
  • Reagan's firing of air traffic controllers signaled a shift against unions.
  • The 2023 labor movement saw renewed support for organized labor.
  • Flight attendants played a key role in advocating for labor rights and social change.

Shownotes Transcript

Airline workers — pilots, flight attendants, mechanics, baggage handlers, and more — represent a huge cross-section of the country. And for decades, they've used their unions to fight not just for better working conditions, but for civil rights, charting a course that leads right up to today. In this episode, we turn an eye to the sky to see how American unions took flight.To access bonus episodes and listen to Throughline sponsor-free, subscribe to Throughline+ via Apple Podcasts or at plus.npr.org/throughline).Learn more about sponsor message choices: podcastchoices.com/adchoices)NPR Privacy Policy)