cover of episode 《张仪列传第十》一

《张仪列传第十》一

2024/1/18
logo of podcast 史记

史记

Frequently requested episodes will be transcribed first

Shownotes Transcript

张仪列传第十张仪者,魏人也。始尝与苏秦俱事鬼谷先生学术,苏秦自以不) 张仪。张仪已学而游说诸侯。尝从楚相饮,已而楚相亡璧,门下意张仪,日:“仪贫无行,必苗客相君之璧。”共执张仪,掠笞数百,不服(通“释”)之。其妻日 “嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?”张谓其妻日:“视吾舌尚在不?”其妻笑日:“舌在也。”仪日:“足矣。”张仪是魏国人。当初曾经和苏秦一起侍奉鬼谷子先生学习游说之术,苏秦自认为才学比不上张仪。张仪学业完成后便去游说诸侯。他曾陪着楚相喝酒,席间,楚柜丢失了一块玉璧,门客们怀疑张仪,说:“张仪家里穷,又没有好的品德,一定是他偷了相国的玉壁。”于是,众人一起抓住张仪,打了他几百竹板。张仪不承认,只好释放了他。他的妻子又悲又恨地说:“唉!你如果不读书不游说,又怎么能受到这样的屈辱呢?”张仪对妻子说: “你看看我的舌头还在吗?”妻子笑着说:“舌头还在呀。”张仪说:“这就够了。”苏秦已说赵王而得相约从亲,然恐秦之攻诸侯,败约后负,念莫可使用于秦者,乃使人微感(暗中触动,自隐微处感动。)张仪日:“子始与苏秦善,今秦已当路,子何不往游,以求通子之愿?”张仪于是之赵,上渴求见苏秦。苏泰乃诫门下人不为通,又使不得去者数日。张仪列传第十138g 而见之,坐之堂下,赐仆妾之食。因而数让(责备,责怪。)之日:“以子之材能,乃自令困辱至此。吾宁不能言而富贵子,子不足收也。”谢去之。张仪之来也,自以为故人,求益,反见辱,怒,念诸侯莫可事,独秦能苦赵,乃遂入秦。那时苏秦已经说服了赵王,可以去与各国缔结合纵盟约,但他又害怕秦国趁机攻打各诸侯国,使合盟还没缔结就遭到破坏。考虑到没有合适的人可以派到秦国,苏秦于是派人去悄悄劝说张仪:“您当初和苏秦惑情很好,现在他已经当权,你何不到他那里去,以求实现你的理想呢?" 于是张仪前往赵国,呈上名帖求见苏秦。苏秦就告诫门下的人不替张仪通报,又设法让他几天不能离开。这时苏秦才接见了他。让他坐在堂下,拿仆人、侍女所吃的饭食给他吃,还多次责备他说:“凭着你的才能,竟弄得受困受辱到这种地步。难道我不能推荐你让你富贵吗?只是你不值得收留啊。”苏秦拒绝了张仪并打发他离开了。张仪来投奔苏秦,自己认为都是老朋友了,想求得帮助,反而受到侮辱,十分生气,又考虑到诸侯中没有谁值得侍奉,只有秦国能侵扰赵国,于是到了秦国。苏秦已而告其舍人日:“张仪,天下贤士,吾殆(大概,几乎。)弗如也。今吾幸先用。而能用秦柄者,独张仪可耳。然贫,无因以进。吾恐其乐小利而不遂,故召辱之,以激其意。子为我阴奉之。”乃言赵王,发金币车马,使人微随张仪,与同宿舍,稍稍近就之,奉以车马金钱,所欲用,为取给,而弗告。张仪遂得以见秦惠王。惠王以为客卿,与谋伐诸侯。苏泰在张仪离去后告诉门客说:“张仪是天下最有才能的人,我恐怕比不上他呀。如今,幸亏我比他先受重用,而能够掌握秦国大权的,只有张仪。但是他贫穷,没有进身的资本。我担心他满足于小的利益而不能成就大的功业,所以把他召来羞辱他,来激发他的意志,