cover of episode #111 🇫🇮 芬蘭熱議: 國家領袖有 party 的權利嗎?

#111 🇫🇮 芬蘭熱議: 國家領袖有 party 的權利嗎?

2022/8/24
logo of podcast 時事英文 English News

時事英文 English News

Shownotes Transcript

上週,芬蘭總理 Sanna Marin 在私人派對熱舞的影片曝光,引發當地人民與國際間的熱烈議論。一個國家領導人有狂歡、派對、熱舞的權利嗎?

♥️ 每月小額贊助: https://bit.ly/zeczec_ssyingwen)

⚠️下週 8/31 休息一集, 9/7 恢復更新 ⚠️

———

· 訂閱講義 ($88 /月):https://bit.ly/ssyingwen_notes)

· 網站 (相關文章 / 影片):https://ssyingwen.com/ssep111)

· 單字卡在 IG: ssyingwen

———

本集 timestamps

0:00 Intro

0:26 第一遍英文朗讀

3:43 新聞 & 相關單字解說

20:12 額外單字片語

28:55 第二遍英文朗讀

———

朗讀內容參考了

CNN)、The Guardian)、BBC)、兩篇 AP)、AP) 以及兩篇 NPR)、NPR)。

———

重點單字片語 (敘述欄有字數限制,完整版請參考講義):

Finland 芬蘭 🇫🇮

Russia 俄羅斯

Sweden 瑞典

Norway 挪威

Helsinki 赫爾辛基

Finn 芬蘭人

Finnish 芬蘭的

Sanna Marin (芬蘭總理) 馬林

Leak 洩漏

Prime minister 總理

Party 派對 / 狂歡

Opposition 反對黨、在野黨的

MP (Member of Parliament) 國會議員

Amphetamine 安非他命

Cannabis 大麻

Cocaine 古柯鹼

Competency 能力;做好工作所需要的技能

Judgment lapse 判斷失誤

Sexism 性別歧視、性別主義

Solidarity 團結一致、表示支持

Breaks the mold 打破了常規 / 既定模式

NATO 北大公約組織;北約

Modest background 普通的、一般的 (家庭) 背景

Rainbow family 彩虹家庭

Social life 社交生活

Clubbing 泡夜店

Work-life balance 工作與生活平衡

Boisterous 喧鬧

Binge-listen 狂聽

Succulent 多汁的

🥭🍑🍉