cover of episode The two companies driving the modern economy

The two companies driving the modern economy

2024/7/3
logo of podcast Planet Money

Planet Money

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
C
Cheng Tai-she
D
David Baker
D
David Rosenthal
播音员
主持著名true crime播客《Crime Junkie》的播音员和创始人。
Topics
NVIDIA 从最初专注于游戏显卡到如今引领人工智能芯片领域,其成功离不开创始人 Jensen Huang 对细节的关注和对 AI 发展趋势的精准预判,以及 CUDA 平台的构建和完善,使其在 AI 领域建立了强大的竞争优势,但同时也面临着反垄断的风险。 台积电的成功源于张忠谋将芯片制造与设计分离的战略决策,这一策略降低了芯片生产的门槛,促进了芯片产业的创新和发展,使台积电成为全球最重要的半导体制造公司,但也引发了美国政府对产业链安全的担忧。 美国在芯片产业的领先地位曾源于其在芯片设计、制造、测试和封装等环节的全面掌控,但随着成本的上升和台湾等地区劳动力成本优势的出现,产业格局发生了变化。 CUDA 系统的复杂性和网络效应构成了 NVIDIA 的竞争壁垒,而台积电的成功则得益于其专注于制造,并为众多客户提供服务的商业模式。

Deep Dive

Chapters

Shownotes Transcript

At the core of most of the electronics we use today are some very tiny, very powerful chips. Semiconductor chips. And they are mighty: they help power our phones, laptops, and cars. They enable advances in healthcare, military systems, transportation, and clean energy. And they're also critical for artificial intelligence, providing the hardware needed to train complex machine learning.On today's episode, we're bringing you two stories from our daily show The Indicator, diving into the two most important semiconductor chip companies, which have transformed the industry over the past 40 years. First, we trace NVIDIA's journey from making niche graphics cards for gaming to making the most advanced chips in the world — and briefly becoming the world's biggest company. Next, we see how the Taiwan Semiconductor Manufacturing Company's decision to manufacture chips for its competition instead of itself flipped the entire industry on its head, and moved the vast majority of the world's advanced chip production to Taiwan. *Help support Planet Money and hear our bonus episode about NVIDIA by subscribing to Planet Money+ in Apple Podcasts) or at plus.npr.org/planetmoney). *Learn more about sponsor message choices: podcastchoices.com/adchoices)NPR Privacy Policy)