La forma 'scusi' è usata come imperativo formale, mentre 'scusa' è l'imperativo informale. Questo deriva dalla coniugazione del verbo 'scusare' all'imperativo: 'tu scusa' (informale) e 'Lei scusi' (formale). La confusione nasce dal fatto che queste forme sono spesso scambiate per il presente indicativo.
'Con' è la preposizione semplice, mentre 'col' è la contrazione informale di 'con il'. Nella scrittura formale, è preferibile usare 'con il', mentre 'col' è comune nel parlato informale.
La D eufonica si aggiunge alle congiunzioni 'e' e 'a' quando sono seguite da una vocale identica, per migliorare la fluidità della pronuncia. Ad esempio, 'a Anna' diventa 'ad Anna' e 'Anna e Enrico' diventa 'Anna ed Enrico'. Tuttavia, il suo uso è limitato nell'italiano contemporaneo per evitare pesantezza.
'Aver bisogno' è una struttura composta dal verbo 'avere' seguito da un sostantivo, mentre 'aver saputo' è l'infinito passato del verbo 'sapere', formato dall'ausiliare 'avere' e dal participio passato 'saputo'.
'Parere' può essere usato come sostantivo per indicare un'opinione o come verbo per esprimere un giudizio o un'impressione. Ad esempio, 'Che te ne pare?' significa 'Cosa ne pensi?', mentre 'Mi pare una bella canzone' significa 'Mi sembra una bella canzone'.
Sì, il passato remoto è ancora ampiamente utilizzato, specialmente nella lingua scritta e nella narrativa. È più comune nel centro-sud dell'Italia, ma è importante per gli studenti di livello intermedio avanzato riconoscerlo e comprenderlo.
'Ovvero' è una congiunzione esplicativa che significa 'cioè' o 'vale a dire'. Viene usata per chiarire o spiegare ulteriormente un'affermazione precedente.
Il verbo 'aiutare' è transitivo e richiede un pronome oggetto diretto. 'Lo' è il pronome diretto per 'lui', mentre 'gli' è un pronome indiretto che significa 'a lui'. Pertanto, la forma corretta è 'lo aiuto'.
大家好,欢迎收听新的播客节目。今天我想做一个语法问答环节,因为最近我收到了一些非常有趣、非常
具体的问题,深入到了细节层面,所以我认为把这些问题和答案包含在今天的视频里会很有趣,因为这些答案或许对你们会有帮助。我们现在就开始吧。第一个问题是关于动词形式的
“scusi”和“scusa”,当我们向某人道歉时会用到,对吧?我们需要选择是否使用敬语形式。但这个问题与语言风格无关,而是与动词的词形变化有关。现在你们就会明白了。我念一下这个问题。你好,Lucrezia,我学习意大利语几个月了。
我知道意大利语中有两个词表示“对不起”,但我认为“scusi”是非正式说法,“scusa”是正式说法。今天我发现正好相反。我需要死记硬背吗?或者你能解释一下为什么是这样吗?因为对我来说毫无道理。感谢你的提问。
我希望在我回答完这个问题后,一切都会更有意义,因为这一切都有逻辑上的解释。我们从动词“scusare”的现在时开始。我scuso,你scusi。
他/她scusa,我们scusiamo,你们scusate,他们scusano。到这里都没问题,这是动词“scusare”的现在时词形变化。但问题的关键是什么呢?关键是当我们说“scusi”、“scusa”
来表示“对不起”或“打扰一下”时,我们并没有使用现在时。我们用来表示“scusi”或“scusa”的动词形式是祈使句,因为我们是在请求对方以某种方式原谅我们,对吧?所以我这么说:“你scusa我”
您,敬语形式,scusi我。所以我们用的是祈使句形式。好吗?所以我希望现在一切都更有意义了。
因为问题出现在我们认为自己正在使用现在时的时候。我们来看下一个问题。“你好,Lucrezia,‘col’和‘con’有什么区别?”那么,是的,有区别,因为“con”是简单的介词,“con”。
相反,“col”是带冠词的介词,是简单介词“con”和阳性单数定冠词“il”的缩写。然而,这种缩写形式是典型的非正式口语,因为如果我们去看语法规则,
介词“con”在变成带冠词的介词时不会形成一个单独的词,而“in”或“da”等则会。介词“con”与定冠词保持分开,所以我们总是要写“con il”、“con la”。
“con”、“le”等等。我们说话时会发生什么?当我们说话时,有时会省略一些字母,所以如果我快速地说“con il”、“con il”、“con il”、“col”、“col”,那么“n”就会有点消失,所以有时会
把所有东西都“缩写”成“col”。所以,例如,如果你要在课堂作业或大学考试中写作,请写“con il”分开写。
好吗?你们可以在非正式的谈话中使用“col”,可以吗?下一个问题是:我们什么时候使用eufonica d?那么,eufonica d加在连词“e”上,
以及介词“a”上,以创造更和谐的声音,因此在有两个连续元音时修改发音。但这两个元音必须相同,所以我们必须有两个“e”或两个“a”。
才能使用eufonica d。例如,在“do un fiore a Anna”这句话中,你们看到我的发音几乎停顿了吗?“A Anna”。
因此,为了创造更连续的发音,为了使句子更流畅,在这种情况下,因为有两个连续相同的元音,我可以添加eufonica d,所以结果是“do un fiore ad Anna”。如果我说“Anna e Enrico sono simpatici”也是一样。
为了使发音更流畅,我说“Anna ed Enrico sono simpatici”。因为这里也有两个连续的元音,但它们是相同的,都是元音“e”。所以这些就是我们使用eufonica d的语境。
当有两个连续相同的元音时,也就是两个“a”或两个“e”,我们使用eufonica d。当然也有一些例外,因为有些结构已经固定下来了,如果我们愿意的话。所以一系列的词已经词典化,变成了一个固定的短语。例如,“ad esempio”。
没有两个相同的元音,但是,因为语言有时会让我们感到惊讶,“ad esempio”已经成为一个固定的结构。还有“fino ad ora”。
“fino ad ora”也已经成为一个固定的结构。所以有一些固定的结构总是这样,但我们可以像这样记住它们,并且它们不在规则之外,好吗?它们是例外。
因此,在当代意大利语中,最好避免在每当有两个连续元音时使用eufonica d,因为语言会变得非常沉重。只有当两个连续元音相同时,也就是同一个元音时,我们才使用eufonica d,也就是EE AA。
然而,在一些,也许是比较旧的书面作品中,你们还会发现eufonica d与连词“o”连用,但在当代意大利语中,“od”已经不用了,完全废弃不用了。好吗?
那么,下一个问题是:在“aver bisogno”、“aver saputo”等情况下,属于哪种语法形式?那么,这里有点混乱,因为“aver bisogno”和“aver saputo”是两件不同的事情。
“Aver bisogno”是“avere + 名词”的结构,所以是需要某物,想要某物。
所以它只是动词“avere”加上一个名词,一个名词。而“aver saputo”是动词“sapere”的过去不定式。所以我们有辅助动词“avere”加上动词“sapere”的过去分词“aver saputo”。如果我说“aver
“fatto”是动词“fare”的过去不定式。所以我有不定式辅助动词“avere”加上动词“fare”的过去分词。在这些形式的情况下,它是过去不定式。下一个问题:“你好,‘parere’这个词怎么用?我不会用。”“parere”这个词是
名词和动词。作为名词,意思是“意见”,例如,我可以对你们说:“我想知道你们对某事的parere。”我的意思是说我想知道你们对某事的意见。
当我们把“parere”用作名词时,它是“意见”的同义词。而当我们把“parere”用作动词时,它是“判断”的同义词。所以无论如何都与表达意见有关,对吧?因为如果我说:“Che te ne pare?”
我的意思是问:你怎么想?你对这件事的评价是什么?我也可以用动词“parere”作为“似乎”的同义词,因为我可以说:这首歌听起来不错。“Mi pare una bella canzone”,所以某种程度上我也在表达我的意见,我说的是我对这首歌的想法。如果我用这个动词的不定式形式说“pare che”,我的意思是“似乎……”,我是在做假设,我不确定我说的是什么,但是
我是在做假设。似乎……下一个问题:过去完成时真的不再使用了?谢谢。不,不是真的。过去完成时是一个经常使用的动词时态,尤其是在书面语中,所以打开一本小说,你会发现过去完成时是过去叙述的时态。在口语中,
也使用过去完成时。我们可以说,过去完成时在意大利中南部比在意大利中北部使用得更多。但这并不意味着它没有被使用。过去完成时是一个非常重要的时态,我相信它应该被学习,当然是在中高级水平。
我绝不会让初学者学习它,对吧?但在中高级水平是可以的,因为当一个中高级学生想阅读一本意大利语书籍,一本意大利小说时,他肯定会遇到过去完成时,所以
至少他必须能够识别它。我认为意大利语学生没有义务使用过去完成时,这可能要到非常高级的水平才能做到,但是中级水平的学生肯定能够识别动词形式。
能够识别过去完成时的形式,无论是在阅读时还是在听的时候。下一个问题是:‘ovvero’是什么意思?我在意大利语书面语中经常看到这个词。“Ovvero”的意思是“也就是说”。这是一个具有解释意义的连词,所以它用来解释前面的陈述。
如果我说一句话,然后说“ovvero”,也就是说,换句话说,那么我必须用其他的话来更好地解释我刚才说的话。那么,让我们看看今天的最后一个问题。
为什么我们说“lo aiuto”而不是“gli aiuto”?让我们分析一下动词。动词是“aiutare”。动词“aiutare”是及物动词。这是什么意思?意思是它支配直接宾语,这意味着
动词和宾语之间没有介词。因此,对于动词aiutare,我们只能使用直接代词,在这种情况下是“lo aiuto”。我不能用“gli”,因为“gli”的意思是“给
“他”。有介词“a”,因此代词“gli”代替的是间接宾语。为了知道何时使用直接宾语代词和间接宾语代词,我们必须像往常一样先分析动词。有时我们也必须分析动词和介词,动词会告诉我们所有我们需要知道的事情。
好吗?所以在这种情况下,我必须说“lo aiuto”,因为“aiutare”是一个及物动词。因此,对于及物动词,我们使用直接代词。今天的节目就到这里。非常感谢你们的关注,我们将在下一期节目中再见。再见,再见!