Bonjour à tout ! 欢迎来一起读法语名著《拉封丹寓言》。这一期为大家带来 《La Laitière et le pot au lait 牛奶罐》 在朗读寓言文章之余,将与大家分享以下几个点知识: I. 故事的结构、寓意,以及其中的特殊人物; II. 一句由本篇寓言而来的法语俚语; III. en grand danger de这个固定搭配的正确用法。
图源网络 作者:Jean de la Fontaine Vocabulaire : Le coussinet : 小垫子 encombrer : 阻碍、充满 Vêtu(e) (adj.): 穿着的 Le cotillon : 纸带、横幅、裙子 Trousser : 抬起、提起 La couvée : 一窝、一堆 Le soin : 治疗、照顾、任务 Le cochon : 猪 Engraisser : 变胖、使有钱 La vache : 母牛、猪 Le veau : 小牛、牛肉 La battue : 打、搜寻 Le défi : 挑战 Détrôner : 罢免、废除 Le diadèmes : 王冠