翻译——一份每个人都耳熟能详,却又不足够了解的职业,究竟是什么样的存在?
是不是只要掌握双语技能就能够成为一名翻译?
翻译工作中有哪些常见的误解和刻板印象?
常规内容之外,翻译这个角色在综艺节目中如何起到重要的桥梁和润滑作用?
在《创造营2021》这档大陆首个国际化交流选秀节目中,不同文化之间是如何碰撞出火花的?
以上内容,尽在Mia老师的专访中。听听老师是如何走上翻译之路,又是如何在《创》中体会到全新的翻译经历,其中更包含大量翻译内容干货,走过路过不要错过!
【时间线】
[02:05] 开场白
[03:51] 如何走上翻译之路
[07:06] 口译、笔译、听译:翻译工作的常见分类科普
[13:08] 外行对翻译工作有哪些常见的误解与刻板印象?
[19:35] 进入《创造营2021》剧组的契机是什么?
[22:02] 翻译团队在创四大舞台上扮演了什么样的角色?
[28:00] 《创》期间的工作与过往翻译经历有什么区别?
[32:58] 被闯人弟弟们感动到的暖心瞬间
[42:03] 最难忘的瞬间:泪洒同传间的决赛夜
[43:32] 印象深刻的学员:尹浩宇&庆怜
[52:22] 如何看待《创造营2021》营造的国际交流氛围与成果?
[57:38] 创四结束后,对自己的职业发展有什么新的考虑?
[01:02:18] 给对翻译行业感兴趣的朋友们的实用建议
[01:12:27] 一些美好的祝福
[01:14:39] 下期预告
[01:15:09] 结束语
【本期节目使用的音乐】
MT1990 - 顺滑(smooth)
Burbank - Seeing your name makes me happy
坂本龙一 - The sheltering sky
Mia Cover - 人间指南
【福利时间】
我们的VIP听友群已经正式成立啦!如果你喜欢我们的节目,希望接收一手更新资讯或与我们进行探讨,欢迎进群互动。
关注公众号回复“听友群”即可添加小助手拉群哦~
【关于我们】
这是一束横跨太平洋的电波——我们从独特的人文和性别视角出发,关注流行文化议题及社会形态变迁。
【美丽新世界】探索世界的褶皱之处
【螈龙猹话会】认真娱乐且小题大做
【螈龙安利局】不得不爱的书影音
Peace。