【 SoundOn 原創節目】#喜歡請按下訂閱
A Jie 回覆大家的留言,希望大家能繼續5星好評!或是五星羞辱(?
是不是很常看到「盜版翻譯」讓你不習慣,又或者是官方認證的翻譯讓你渾身不對勁?
像是《龍與虎》VS《虎與龍》,以及 《進擊的巨人》中 艾連葉卡VS 艾倫·耶格爾
除了大家常見盜版、正版翻譯的爭議外,甚至還會影響A Jie的影片製作?!
想要了解更多動畫、漫畫翻譯出現問題,就快來聽這集!
如果你想看,吐槽吐的不好笑,但是很認真推薦動畫的節目,歡迎訂閱我的頻道。
《A Jie 宅漫慢說》將會談論過去在 Youtube 大家特別喜歡的題材,或者是我自己私心想做的題目。
我也會在臉書上發表許多動畫的看法,有興趣的話請來我的FB粉絲專頁坐坐。
A Jie Live遊戲實況頻道:https://goo.gl/dpYrhu
►Discord◄ https://discord.gg/namBsBx
►FB◄ https://www.facebook.com/AnimeJie/
►Twitch◄ https://www.twitch.tv/leeajie
►Instagram◄ https://www.instagram.com/a_jie1125/
✉️ 通告、宣傳、專訪合作等事宜 ➠ [email protected]
✉️ 廣告合作邀約 ➠ [email protected]