cover of episode 2011_12_16 まいにち中国語 目指せ!補語の達人 第22課 方向補語 2

2011_12_16 まいにち中国語 目指せ!補語の達人 第22課 方向補語 2

2012/1/9
logo of podcast 無料で中国語を独学するブログ。

無料で中国語を独学するブログ。

Frequently requested episodes will be transcribed first

Shownotes Transcript

このブラウザでは再生できません。再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら)【単語】落 la4 忘れる丟三落四 diu1san1la4si4 そそっかしい大意 da4yi4 不注意だ無能為力 wu2neng2wei2li4 どうしようもない詐騙 zha4pian4 詐欺【ディクテーション】欸,小張不是去看電影了嗎?電影票怎麼落在這兒呢?真的啊,他這個人也真是的。好不容易約女朋友去看一次電影。還這麼丟三落四的。沒事兒。他剛出去不久,應該還在這附近。我們想想辦法給他送去吧。對了,我知道他的手機號碼,我給他打個電話吧。欸,他的手機怎麼在這兒呢!他也太大意了吧。他連手機也忘帶了,這下我們可就無能為力了。【フレーズ】1.去qu4 ~ていく(動作が話者から離れていくことを表す)Ex:有一架飛機向天邊飛去了。Ex:他因為詐騙被警察抓去了。Ex:過去的就讓它過去吧。Ex:明天開會的時候最好帶個筆記本電腦去。Ex:我要借的那本書被鈴木借去了。Ex:他下課後就回家去了。Ex:他現在大概在四樓,我上去看看。Ex:他被老師叫去了,他到底幹了什麼?Ex:他坐的那輛長途汽車向遠方開去了。Ex:他朝教室方向跑去了。Ex:我們坐電梯下去吧。Ex:我們出去散散步吧。2.動作が実現している場合は、目的語は方向補語の後に置くEx:他生日的時候我給他帶去了一件禮物。Ex:我給他寄去了一張名信片。3.走zou3 その場から離れることを表すEx:我要借的那本書被鈴木借走了。4.真是的zhen1shi4de0 全く、もうEx:你也真是的。我都跟你說了好幾遍了,可你就是不聽。【きたろうのひとこと】向xiang4と上shang4の聞き分けがなかなかできません。ゆっくりだと問題ないのですが、声調も同じなので、速いスピードで言われると本当に分からなくなります。

)