菲比想把电话送修,但保修期已经过了,所以她一直不肯挂电话。大伙参加乔伊新戏的开幕式。瑞秋和看来很棒的汤米(就是我为玛丽狂那个男主角)约会……但汤米似乎很喜欢对人吼叫;罗斯是唯一的证人,但他无法说服别人相信。乔伊的表演恶评如潮,导演并且和凯特分手;乔伊和凯特一夜长谈,并最终坠入爱河。凯特得到洛城的工作机会,在爱情和事业之间,她选择了后者。 1. double check 再次确认 为了确认朋友们需要的演出票数,Joey说I gotta double check for tickets tonight. double check 再次确认 仔细检查** You can double check with the housekeeping department, but I am pretty sure all of the machines will need new cartridges. 你可以和总务部门仔细检查一下,但是我非常确定我们所有的机器都要换新墨盒了。
**2.**大牌客串:Ben Stiller 本斯蒂勒 大牌客串:Ben Stiller 本斯蒂勒。好莱坞著名喜剧演员,集编导演一身的大才子。他出身于喜剧演员世家,父母都是喜剧明星所以通过耳濡目染对喜剧极有天赋。本斯蒂勒从舞台剧起家然后开始走向屏幕和银幕。电影首次触电就是斯皮尔伯格的大作《太阳帝国》。本客串《老友记》的这集是96年到97年。这正是他事业腾飞的两年。首先导演的Cable Guy把当时刚刚走红的Jim Carrey一举捧上喜剧天王的宝座并使其首先跨入2000万俱乐部(片酬2000万美元)。1997年的一部《我为玛丽狂》使斯蒂勒大红大紫。后来的《拜见岳父大人》系列和《博物馆奇妙夜》系列成就了他一个另一个的事业高峰。2009年的他导演的《热带惊雷》获得奥斯卡提名。我很喜欢这个演员,缩头缩脑的倒霉蛋形象总是被他演绎的淋漓尽致。最喜欢的还是《我为玛丽狂》,抛开一切三俗的恶搞和笑料,我始终认为本质上讲这是一部完美的爱情电影。本斯蒂勒完美地诠释那个痴情不改的傻小子。
3. cut in front of sb 插队 Ross在等着看Jimmy被插队会不会发飙而冷落了约会的对象。 插队 cut in front of somebody** . 当然也可以用 jump the queue. **
4. pass out 昏过去 Monica问Joey和Kate的约会怎么样。Joey说She passed out. pass out 昏倒,失去知觉**
5. Boxing Day 节礼日 导演在演出结束后对大家的谈话中提到了boxing Day.节礼日(Boxing Day),每年的12月26日,圣诞节次日或是圣诞节后的第一个星期日,是在英联邦部分地区庆祝的节日,一些欧洲国家也将其定为节日,叫做“圣士提反日”。这一日传统上向服务业工人要赠送圣诞节礼物。现在的boxing day是人们的购物狂欢,因为这一天各个商店都在疯狂打折。
6. toll free call 免费电话 Phoebe连续两天拨打800电话基本崩溃。 Monica说Phoebe, 800 is toll free, 801 is-is Utah 800 toll free call 800免费电话** 。Toll 也可以指高速公路费。ETC就是electronic toll collection. take toll of 夺去;使遭受损失** Constant hard work takes toll of him.