British people use 'sorry' not just for admitting fault but also to show politeness, empathy, and to soften the tone of a conversation. It's used in situations like asking for help, expressing regret, or even when inconveniencing someone slightly.
Using 'sorry' is more polite and less blunt compared to 'what'. It shows that you are attentive and not causing any inconvenience intentionally.
In English-speaking cultures, 'sorry' is used to express empathy, especially in situations where someone is experiencing sadness or loss. It shows that you care about their feelings and are there to support them.
British people use 'sorry' when they bump into someone to show politeness and acknowledge the inconvenience, even if the situation is minor and in a crowded place.
In English, 'sorry' is used to soften a disagreement, making it sound less harsh and argumentative. It shows respect for the other person's opinion while expressing your own.
Using 'sorry' to ask for permission to pass someone in a narrow space is considered more polite and less confrontational than 'excuse me'. It shows respect and minimizes the request.
In a group setting, 'sorry' is used to interrupt a conversation politely. It shows respect for the time and attention of others while requesting to add a point or ask a question.
The intonation of 'sorry' can change its meaning. A rising intonation can indicate a request for repetition, while a more neutral tone can express genuine apology. Using the correct intonation ensures clear communication.
A sarcastic 'sorry' is used when someone is annoyed and doesn't think they should be apologizing. It often emphasizes the word and can convey frustration or annoyance with the other person.
'I apologise' is used in more formal situations because it sounds more sincere and respectful. It is often used in writing or in professional contexts to show a higher level of formality and respect.
'I am ever so sorry' is used for more serious apologies to convey a deep sense of regret and sincerity. It is often used when the mistake has caused significant inconvenience or harm.
'Please forgive me' is used to ask for forgiveness and to show that you understand the gravity of your mistake. It is often used in situations where the mistake has caused significant harm or inconvenience.
'I feel deeply apologetic' is used to express a very strong sense of regret and remorse. It is often used when the mistake has caused significant emotional or physical harm and requires a deep and sincere apology.
大家好,欢迎回到Level Up English播客,这是练习英语、学习英国口音和文化,以及我和你,你的主持人迈克尔·拉弗斯一起学习的最佳场所。
我只想一开始就说,对于今天占用你的时间,我深感抱歉。我知道这可能是一集很长的节目。也许我会说得很多,你可能会因为听到我的声音而感到很烦。
我也可能说得太快了,这对你来说也可能很烦人或难以理解。我提前表示深深的歉意。我知道这会让你感到烦恼和不便。所以我想在这里一开始就道歉。
好吧,也许我不那么真诚,有点开玩笑,因为你可能已经注意到今天节目的主题是道歉。这是英语中,尤其是在英国文化中非常重要的事情。所以,
所以,我今天谈论的一切都将与我认为是英国文化特别相关,但也许在世界各地的英语中,道歉或说“对不起”这个词都非常重要。所以,今天我首先要谈谈说“对不起”可能合适的情况。其中一些可能会让你感到惊讶。
然后我会谈谈你可以用来道歉、表达遗憾或其他事情的一些短语。我们还将看看其他一些情况。稍后我们会讨论所有这些。我会针对不同的正式程度和严重程度使用不同的短语,比如非常小的事情和非常大的事情。
对于每个短语,我都会尽力回想一下我生活中犯过大错的时候。好的,所以在这一集中,你将听到我所做过的所有令人尴尬、可怕的事情,这将非常具有揭示性、个人性和
令人羞愧的。所以让我们看看今天会爆出什么关于我的秘密。希望没什么太糟糕的,但是一旦我开始,我就停不下来。所以我可能会透露一些我后来后悔的事情。让我们拭目以待。但是是的,感谢你来到这里和我在一起。我
我认为我们会直接进入正题。我会做所有这些道歉的事情。然后,如果你不介意的话,我们会快速感谢几位听众。收到一条不错的语音信息,还有一段非常好的引言。所以今天有很多很棒的东西。让我们直接进入今天的第301集,这是新篇章的第一集。
在播客的300多集中。非常令人兴奋,对吧?所以,正如我所说,让我们从我们何时说“对不起”开始。你可能知道,在英国,“对不起”不仅仅在你做错事时使用。当然,这是一种方式。但我猜它可以用在
任何你占用他人时间或注意力,或以非常小的方式给别人带来不便的情况下,“对不起”这个词都很有用。所以我会给你一些例子。当你走进一家餐馆,想看看菜单时,你可能会说:“对不起,请问我能看看菜单吗?”“对不起,你们有我能看看的菜单吗?”
所以我们并不是真的在道歉。我们只是在说:“对不起,你能帮我一下吗?”所以这是一个使用“对不起”的好例子。如果有人说了什么,而你第一次没有听到,你可以说:“对不起,你刚才说什么?”“对不起,你说什么?”
对,这与“什么”这个词的意思相同——W-H-A-T——但是“什么”这个词很生硬,我认为它有点粗鲁,所以说“对不起”要好得多。你也可以说“对不起”,意思相同,但我认为“什么”有点太随便,有点太粗鲁。“对不起”可能太正式了。我会
我不会在大多数情况下使用“对不起”。我认为“对不起”是一个非常好的中间选项。所以如果我说,“嘿”,你可能会听到并说,“对不起,迈克尔,你刚才说什么?”“对不起”。顺便说一句,事实上,我什么也没说。我只是发出一个声音。如果你没有理解我,别担心。但是是的,你并没有道歉。只是在说“对不起”。
我很抱歉让你重复一遍。我知道让你再说一遍会有些麻烦。我知道这有点烦人,但我能让你再说一遍吗?所以,“对不起”在这方面也非常好。也许你要去英国,想问路。“对不起”在那里也很有用。对不起,你知道去滑铁卢车站的路吗?
这是一个开始对话的好方法。当然,你也可以使用“打扰一下”这个短语。这也完全没问题,但是这里的“对不起”只是“打扰一下”这个词的替代词。“对不起,你能帮我吗?”“打扰一下,你能帮我吗?”两者相同,实际上没有区别。在这两种情况下都可以使用它们。
再举几个例子。表达同理心也是非常常见的一种。同理心是与他人感受产生共鸣的能力。所以如果其他人感到悲伤,你也会为那个人感到悲伤。这是分享他人的感受。这在不好的事情中很常见。这被称为同理心。
我们经常使用“对不起”这个词来表达,来描述我们感受到的同理心。这是一个形容词,描述我们的感受。所以我可以说我被解雇了。我真的很不开心,因为我被解雇了。你可以说:“听到这个消息我很难过。”“我很抱歉。你怎么样?你还好吗?我很抱歉。太糟糕了。”
在这种情况下,我们并不是说我做错了什么。这不是这个意思。我们只是在说我很难过听到这个消息。这是一个糟糕的消息。这也是一个很好的例子。它也可能指更严重的事情,比如可悲的是,有人或宠物去世了。非常悲伤。这个人可能正在经历悲伤,你想说,
我很抱歉。太可怕了。这并不意味着你导致了那次去世。但这再次表明了同理心。这表明你关心。所以这是一个非常好的使用方法。
再举几个例子。当你犯一个小错误时,它非常常用,比如你在街上撞到别人,比如撞到他们的肩膀。你可能知道,伦敦是一个节奏很快的城市。人们走得很快。即使我只有两年住在伦敦,我……
仍然走得很快,而且我从未恢复正常。一旦你适应了伦敦的生活方式,我发现很难恢复正常。住在伦敦真的会改变你。
所以我现在对慢行者很不耐烦。而且每个人都走得很快。如果你第一次去伦敦,你可能会四处张望,可能有点迷路,然后你撞到别人,别人撞到你。“对不起”是一个很好的短语。它并不严重。哦,对不起,我挡道了,或者对不起,我真不知道我在哪里。诸如此类的话会很好。
还有一个例子:当你不同意某人的观点时。世界上许多文化中,你可能会说“我不同意,我有不同的意见”。你只是很直接、很坦率地说出来。
但在英语中,至少我认为,不同意可能会很尴尬,而且可能会让人觉得,这意味着它看起来是对的。它可能会让人觉得你想要开始一场争论。所以为了让它听起来不那么刺耳,这意味着更柔和一些,你可能会使用“对不起”这个词。就像,是的,对不起,但我认为我不同意你的观点。是的。
对不起,但我并不完全同意。对不起,但我并不完全同意。你知道,你并不是真的在道歉,但这只是软化了你的分歧。它让它听起来更令人愉快,也许不那么生气。
所以这是一个很好的用法。但是是的,我的意思是,对于我今天提到的所有这些,请告诉我你的文化。也许你的语言也是一样的,或者也许你发现我们说“对不起”很奇怪。也许你会直接说出来。而英语中的这种间接性和礼貌性让你很难适应。
但是是的,如果你愿意,请在这集节目中留言,告诉我你来自哪里,以及你认为使用“对不起”这个词很正常的情况。我很想听到这些文化差异或相似之处,无论情况如何。让我们在这里再提两种方式。显然有很多交叉点。其中一些非常相似,但我只想给你举几个例子,以便你理解我们可以使用它的每种方式。
其中一种将替代短语“打扰一下”,意思是,你知道,我能过去吗?就像身体上,我能从你身边走过去吗?这在曼谷经常发生。我不得不说,这是最让我恼火的事情之一。再说一次,也许是我在伦敦养成的习惯,但这昨天发生了。我没有表现出任何恼怒。
主要是因为那是一个相当年长的男人。尤其是在亚洲,与英国相比,对老年人的尊重要多得多。但是是的,那里有一位老人,而且步行区域非常狭窄。空间不大。他停了下来,突然停下来在他的手机上做一些事情。我就在他身后,还有很多人在我身后。我们过不去。我们过不去。
如果可以避免,我尽量不说“打扰一下”或泰语中的那个词,因为我认为它听起来可能很粗鲁。至少这是我的担心。我不想听起来像我很生气,即使我可能很生气。我不想让他们认为我是一个愤怒的外国人。我想,我不想给外国人留下坏名声。所以我通常只是试图礼貌而缓慢地挤过去。是的。
但也许如果我在英国,我对英国的文化更熟悉,我可能会说“打扰一下,我能过去吗?”或者我可能会说“对不起”,这也是很常见的。“对不起,我能从你身边挤过去吗?”这听起来非常有礼貌。我认为有时“打扰一下”如果你语气不对,可能会听起来很粗鲁。我一直害怕使用错误的语气。如果我说“打扰一下”,
听起来我有点不耐烦。也许你从我的声音中可以听出来。即使我并非有意如此,它也可能听起来很粗鲁或不耐烦。所以我认为“对不起”有时更安全一些。这是一个很好的例子。另外,仅仅是“仅仅”这个词非常常见。这减少了请求。它让它听起来不那么粗鲁。
不那么大,不那么严重。对不起,我能从你身边挤过去吗?对不起,我能从你身边挤过去吗?非常感谢。这非常英国式,非常有礼貌,非常好的短语。如果你今天记住一个短语,就用这个。我认为这是一个必不可少的伦敦旅行短语。而且他们可能也会说“对不起”。哦,是的,对不起。请便。对不起,对不起。谢谢。对不起。有点像这样。所以这是一个很好的例子。
最后一个是任何时候你占用谈话空间。这听起来可能有点太极端了,但在你想补充一点时很常见,尤其是在小组环境中。所以想想一个会议,也许是在与你工作的Zoom会议上,或者你参加了我Level Up English的小组课程之一。问问题可能会让人感到害怕
Zoom有一个很好的功能,你可以举手,我一直鼓励学生这样做,但你不需要这样做。小组课程中的许多成员可能会说:“对不起,迈克尔,我能再补充一点吗?”或者“对不起,迈克尔,我能问个问题吗?”所以他们真正想说的是,对不起打扰了,或者对不起占用时间等等。这并不是真正的道歉。只是让大家知道他们尊重你。
我认为是小组的时间。所以是的,“对不起,我能在这个谈话中再补充一点吗?”如果你的声音像我现在这样有点低沉和尖锐,可以吗?也许?那么这也表明你有点不确定,你不会太专横或太粗鲁,也许?所以这是一个很好的用法。我想就是这样了。我有没有提到……
是的,我想我确实提到了慰问。这个词有点高级,但它非常有用。你可能会使用短语“我的慰问”。它实际上只用于一种情况,那就是当人们……
通常涉及到有人去世的非常糟糕的消息。“我的慰问”。同样,它表达了同理心。就像,我很难过听到这个消息,你可能会说。所以我实际上在网上找到一个有点好笑的玩笑引言,我想分享一下。我把它写在这里。
它有点,有点黑暗幽默。它不是,它有点黑暗,但我也很觉得它很有趣。看看你是否理解,如果不理解,我会解释一下。这是来自Dimitri Martin的话。说“对不起”与说“我道歉”相同,除了在葬礼上。明白了吗?我会解释一下。所以Dimitri,
在大多数情况下,“对不起”和“我道歉”的意思相同。如果我犯了错误,我可以说“对不起”或“我道歉”。它们完全相同。没有区别。你可以两者都使用。但是,在葬礼上,当你表达对发生在别人身上的坏事的同理心时,
你可以说“我很抱歉”,但你不能说“我道歉”,因为“我很抱歉”用于表达同理心。“我道歉”仅用于表达过错,就像你犯了错误一样。所以如果你去参加葬礼并说“我道歉”,听起来就像你是凶手,你是凶手,对吧?你导致了那个人的去世。
所以,非常小的错误,但意义上的差异很大。要非常小心这两个词。不要把它们混淆。显然,你不会有很多这样的情况,会有这样的问题。但是是的,如果你不确定在这种情况下使用哪个词,那就坚持使用“对不起”,坚持使用更容易的那个,你就会安全。但是是的,有点黑暗幽默,但这让我有点想笑。有点好笑。
好的,让我们继续今天的第二部分,那就是……
不同的道歉方式。正如我所说,我将分享我最近记忆中的一些故事,以及很久以前我犯的一些错误,我把这些道歉分为三个级别。第一级是相当简单的日常错误。它们并不严重,但这些是你最需要使用的。
第二级,更严重的事情。这些是你每年可能会做几次的事情,你需要为此道歉,但这更真诚一些。我们今天也会经常使用这个词。真诚,有点像严肃。它是开玩笑的反义词,对吧?如果你真诚,这意味着你真的,真的这么认为。你没有说谎。
然后我们有第三级,这是非常大的事情。我没有那么多我能想到的,我能想到的。但是是的,第三级就像非常,非常大的错误,你需要表明你有多抱歉。让我们毫不拖延地进入这些内容。我认为我们会快速提及一点关于语调的内容。
人们会说英语不是一种声调语言,不像泰语或普通话。但在某些方面它是,因为语调真的可以改变句子的意思。它真的可以改变意思。“我很抱歉”就是一个很好的例子。
所以如果你在餐馆点错了东西,就像我两天前那样,我去了一家餐馆,有一样东西我不能吃,我点了没有它的东西。我实际上是用泰语点的,这可能是问题所在,因为我的泰语不太好。所以我的能力可能存在误解。
所以我点了,当它来的时候,它并不是我点的东西,而且我不能吃它。所以我说了,“对不起,你能把它做成没有这个的吗?”“你能把这部分拿掉吗?”这很好。没问题。他们可以做到。我感觉有点尴尬。也许是我的错。也许是他们的错。但我表现得好像是我的错,以示礼貌。是的,我说,“对不起,这并不是我点的东西。对不起。”
在那样的语调中,这意味着我犯了一个错误。我承认错误,对吧?对不起。对不起。我很抱歉。我们可以用不同的方式说,但类似的东西表明你犯了一个错误。好的,这是我在餐馆的例子。
另一个例子,正如我们所说,是听错别人。这昨天也发生在我身上。我因为腿疼去医院,我的腿从上个月去台湾旅行后就一直疼。我去检查一下,确保我没事。在预约结束时,护士要离开房间,她说了一些话。
她的英语很好,但她也有泰语口音。所以当她快速说话时,并不容易理解。所以她说了一些话,而我不明白。我说,“对不起”。然后她又说了一遍。我还是不明白。但我只是说,“哦,好的,好的。”
我不知道她说的是什么,但我感觉有点尴尬,因为她已经要离开房间了,而我通过让她重复一遍来让她留在那儿。
是的,我想我们都经历过这种情况,对吧?我们都遇到过这种情况,我们不明白某些事情,但我们只是假装我们明白了,以避免任何尴尬。我不想一直说,“什么?再说一遍?什么?”非常尴尬。所以希望它不太重要。希望这不是什么大不了的事。但你注意到我的语调,我说,“对不起,对不起”。我在结尾处上扬了语调,像个问句,对吧?对不起,对不起。
所以这通常意味着,我不明白。你能再说一遍吗?对不起。你刚才说什么?对不起。那个上扬的语调,向上扬的语调。所以这就是一种方式。这就是一种含义。我还没有提到的一种更复杂一些,但它有点像在表达愤怒。当有人对你说一些你感到冒犯的话时,你可以说“对不起”。
在某些方面与最后一个非常相似,但我的声音中带有一点愤怒。我认为它有点像假装你没有听到他们,但我们知道你确实听到了他们。所以你真正做的是给他们另一个机会。你给他们一个道歉或收回前言的机会。
所以如果你说,“迈克尔,你今天看起来真糟糕。你看起来真丑。事实上,你看起来也很老。哇,你发生了什么事?”非常冒犯的话。我可能会非常生气,我会说,“对不起?你刚才说什么?对不起?”你可以看出我有点生气。我并没有向你道歉。这不是道歉。这意味着……
小心点,不要继续走这条路,不要再说那些话了。然后你可能会,你知道,如果你理解了“对不起”的意思,你会说,“哦,对不起,你误解我了。我不是那个意思。我只是想做一些好事。你知道,我很抱歉。我不是那个意思。”如果你不明白,如果你没有领会我的暗示,你会继续说,我会非常生气,也许会揍你。开玩笑的。是的。
但是的,这就是一种方式。就像,“对不起?你刚才说什么?别冒犯我。”有点像那样,那种意思。我将要提到的最后一个是讽刺的“对不起”。我想这是,一种情况可能是当有人对我生气,但我认为他们不应该对我生气。
所以假设我像上周一样生病了。我得了流感,呼吸非常困难,所以我一直这样吸鼻子。显然,吸鼻子很烦人,但当我们生病时,我们真的帮不了太多忙。
所以有人可能会对我非常生气,说:“迈克尔,别吸鼻子!太烦人了!你怎么能这么烦人?”我可以说,“对不起!我很抱歉呼吸!对不起生病了!对不起!”所以那里的语调,“对不起”,听起来很讽刺,对吧?我们结尾处没有那么向上扬,但“对不起”
我们也相当强调它。这是一个非常讽刺的“对不起”。这表明我们对可能也对我们生气的那个人有点生气。有很多不同的“对不起”。
好的,但让我们回到更小的一个。我认为“对不起”非常有用。但如果事情非常,非常小,那么你可以说“我的错”、“我的失误”或“我的责任”。我认为“我的错”非常好。哦,我的错。你承认你犯了一个错误,但这并不严重。也许是件很小的事情。所以另一个医院的例子,我……
我去使用电梯,在美国英语中是升降机,我正在上升。我在等电梯。还有人也在我身后等着电梯,也正在上升。它上来了,打开了,这是一家非常豪华的医院,他们电梯里有人控制按钮。
他,我不知道,他看起来好像不想等我。所以我认为他可能要去错方向了。所以我问,“哦,你要下去吗?”他说,“不,我们要上去。”然后在我回答之前,门就关上了。它们很快关上了。我心想,哦,但是。
我想上去。为什么关门?我想上去。让我进去。也许是我的错,因为我想上去的时候我问你是否要下去。我不应该。我应该问是否要上去。但我犯了一个非常尴尬的错误,我看着我身后的人,像,像尴尬地笑了笑。我可以对他们说,“我的错”。
这不是一件非常严重的事情。我不需要深深地道歉。只是再等一分钟。这不是一个非常大的错误。但我认为这将是一个说“我的错,伙计们,我搞砸了”的好情况。这就是我使用“我的错”的例子。请告诉我你是否能想到你自己的例子。我们可以在一级中使用的另一个短语是……
更严重一些。它可能比“对不起”高一点。这是动词“道歉”。“我道歉”。它听起来比“对不起”更真诚,但它也可以用于相当日常的事情。它不一定是太大的事情。它也相当……它不太正式。它比“对不起”更正式一些。
所以当我收到听众关于播客的消息,他们遇到问题时,我可能会使用“道歉”这个词。我认为它听起来比“对不起”更尊重,尤其是在书面语中。在书面语中使用“道歉”也很好。
所以这种情况以前从未发生过。也许今天会发生,你们中的一个人会给我发邮件说:“迈克尔,关于道歉的这一集太糟糕了。我真的很讨厌它,我再也不会看了。我恨你。”
完全可以理解的反应。我可能会回复他们说:“对于这集质量低下的节目,我深感抱歉。我真的很抱歉。”当你道歉时,这是一种很好的表达尊重的方式。
请注意我还说了“for”。这非常常见。我们说“对不起for”, “道歉for”。介词“for”在这些词之后非常常见。所以这也是很好的知识。也许最后一个,它是,它是,我怎么形容呢?它不太真诚。它用于一些小事情,但它更正式。这是名词形式。
“道歉”的名词形式,我认为是“道歉”这个词的复数形式。“道歉”、“道歉”。你可以说“我的道歉”,就是这样,或者你只说“道歉”这个词。它与“对不起”相同,但更正式一些。所以如果你犯了一个非常大的错误,这还不够大,它需要更大。
但我认为这将是有用的,例如,在工作场所。假设你在工作,而你的老板正试图离开,你没有意识到他就在你身后。你可能在那里待了一秒钟,你的老板说,“对不起,我能过去吗?我能挤过去吗?”然后你想表示尊重,因为那是你的老板。所以你会回答,“哦,对不起。”
非常简单,非常简短,但它更正式一些。所以这是一个很好的用法。也许比你计划的晚一点提交一些工作。你可以说,“对于迟交,我深感抱歉,但这是我的工作。”诸如此类。
好的,让我们继续进行第二级。现在我们开始变得严肃一些,在这里我想分享我因给别人带来不便而感到最遗憾的事情之一。对我来说,这是我时不时还会想起的事情,说实话,它真的让我很痛苦。这是我非常后悔的事情……
也许你得告诉我你是否同意我确实搞砸了,或者也许你认为这不像我说的那么严重。所以我先解释一下这个故事,然后我会为此道歉。我当时在伦敦。几年前我住在伦敦,当时我正在为YouTube拍摄视频。这是我的旧YouTube频道,叫做“英语与迈克尔”。你今天仍然可以在YouTube上观看它。
我沿着泰晤士河从伦敦市中心一直走到东边。如果你非常了解伦敦,我当时走到泰晤士河拦河闸,那里离伦敦东部相当远。我步行花了几个小时才到达那里。不过,这是一次美丽的散步。非常好的散步。
我当时正在制作视频。我现在甚至不记得是什么视频了,但那是一个有趣的视频。但那天晚些时候,你知道,在下午晚些时候,我计划,我计划与一位语言交换伙伴见面,一位我在一个应用程序上认识的女士。我们以前从未见过面。我们之前只通过短信联系过。我们打算见面,喝杯咖啡,第一次一起交换英语和日语。
这是我在伦敦想做的更多的事情之一。我完成了我的视频,我想,好吧,太好了。我现在有一小时的时间去见她。我想我太专注于我的视频了,并没有真正考虑时间。我还带着我的长板,我的滑板。我想,好吧,我就滑板回市中心吧。可能不会花太多时间,对吧?就像骑自行车一样。我很快就能到那里。
所以我开始往回走,我告诉她我正在路上,然后我离目的地更近了,我意识到我要迟到了。我的进展相当缓慢,我还离得很远。我看了看火车,火车真的不会很快,坐火车要花大约一个小时才能到那里。所以我感觉那不是一个真正可行的选择。
所以我一直在跑和滑板,基本上试图横穿整个伦敦,到达我们的见面地点。长话短说,天快黑了。我到达了,我几乎到达了白金汉宫,就在市中心附近。
呃,仍然不是我想要去的地方,然后我突然想到,等等,为什么我不叫一辆出租车呢?我甚至没有想过要叫出租车,我只是没有想清楚,我不知道,我知道在伦敦这非常昂贵,但我认为花钱也不要迟到,我会这么说,在那次场合,可能还剩下30分钟的路程,所以我只叫了30分钟的出租车,不得不等了一会儿出租车才来
呃,是的,我就是这样到达那里的。当我终于到达时,我不记得我迟到了多久,但可能迟到了大约两个小时。呃,这位可怜的女士,这位可怜的女孩,呃,只是坐在外面。那是秋天吗?也许,呃,等了我两个小时。她非常有礼貌。呃,我知道从,你知道,日本文化来看,呃,
人们往往不会表现出太多的不满。她可能真的对我感到生气,但这不怎么表现出来是很常见的。也许在英国也有一些相似之处。这两种文化之间可能有一些相似之处。但是是的,我们确实聊了一会儿。我们喝了咖啡,我们交换了一些东西。但因为我为此感到非常糟糕,
我觉得事情进行得很糟糕,因为这只是,我觉得很尴尬,我,我想知道她是否真的生我的气。是的,事后看来,也就是今天回顾那一刻,她一定很生气。就像她没有表现出来一样。她非常优雅和有礼貌,但她不可能不生气。我非常愚蠢,因为我自己的错误而迟到了。我只是没有考虑清楚。是的,我们再也没有见过面。它只是……
也许她生气了,我觉得很尴尬,我们之后再也没有说过话,所以如果你在听,我真的要道歉,这是我感到非常内疚的事情,我可以说我非常抱歉,这是一种稍微更真诚的道歉方式,我非常抱歉,非常抱歉,我为迟到而非常抱歉
或者类似的,我非常抱歉。我非常、非常抱歉让你在这里等了这么久。我非常抱歉。我认为这对于这种情况来说是一个不错的选择。
但是是的,让我知道我在这件事中是否真的搞砸了。我担心我确实搞砸了。我认为我们也可以使用“原谅”这个词来表示我们很抱歉。我们正在请求原谅。就像,请不要生我的气。另一个例子,我上个月去台湾的时候,我去了一家Airbnb,就像一个宾馆一样的地方。当我独自办理入住手续时,
我拿到了我的脏衣服,我用了我自己的洗衣粉,我用那里的洗衣机洗了我的衣服。然后同样,长话短说,我意识到那不是公共洗衣机。我用的是他们的私人洗衣机。所以我……
我感到非常内疚。我感觉非常糟糕。我只是说,好吧,我用中文写了,我想。但如果是英语,它会是这样的,“请原谅我使用了你的洗衣机。我没有意识到我的错误。请原谅我做了某事。是的,请原谅我做了这件事。”这也是一个很好的短语。虽然……
同样,事后看来,我对此并不太内疚,因为后来当我查看网站上的列表时,该宾馆的列表上有一张洗衣机的照片。
所以这是他们的私人洗衣机。但我有点觉得,如果你要在网站上放一张洗衣机的照片,它就暗示着它是可用的。它也是供客人使用的。所以一旦我意识到这一点,我就停止了内疚。如果你不想让客人使用它,那就不要在网站上放照片。所以现在,我有点生他们的气,因为我当时感到非常内疚、非常糟糕和非常抱歉。
我生他们的气,因为我不需要那样感觉,在我看来。所以在这个例子中,我不再感到内疚了。我只是有点生气。我为我感到内疚而感到生气,这有点奇怪。但无论如何,就是这样。让我们现在直接进入最后一级。让我们在做真正愚蠢的事情时变得更真诚一些。
你可能知道我非常关注健康。我尽量保持健康,有时会失败,但我尽力而为。我做的一件事就是避免饮酒。在我的年轻时代,我花了很多时间或很多时间大量饮酒。这在英国很常见。我认为,长大后,喝醉是很常见的事情,这是一个完全不同的问题。这是一个完全不同的讨论,但遗憾的是,这在英国很常见。我也参与其中。参与是指我加入了那种文化。
当然,当你喝醉的时候,你会做很多愚蠢的事情。这就是我喜欢不喝酒的原因之一,关于不再喝酒,你不需要为你在喝醉时所做的愚蠢的事情道歉。所以在我的,你知道,当我大约20岁的时候,我会和我的朋友们出去玩,喝醉,
做一些非常愚蠢的事情,或者说一些可能伤害别人感情的话,而这些话我并不是真的想说。但是也许,你知道,当你喝醉的时候,你可能会做一些事情来给别人留下深刻印象或炫耀。好吧,你只是说一些你并不真正想说的话,我想,只是为了引起注意。我真的不知道为什么。无论出于什么原因,我都会做那样的事情。第二天当我恢复正常的时候,我必须考虑我所做的一切。
有些时候我必须道歉。有一些时刻我必须发短信给某人或亲自见某人,然后说:“我对昨晚的行为深感抱歉。我希望你能原谅我所做的事情。”这样做感觉并不好。但当然,如果我们犯了这些错误,道歉是很重要的。所以是的,我使用的短语是形容词形式,即“抱歉的行为”。
所以我感到抱歉,如果我们想的话,我们可以使用这个词“深深地”。我对发生的事情或发生的事情深感抱歉。
我认为也许“关于”更适合这个形容词。“我对这种情况感到抱歉”是一个很好的用法。如果你有任何喝醉酒的故事要分享,你也可以分享。我想我们现在再做一次。我不想花太多时间,今天给你太多道歉。那可能会很烦人。对不起。
但让我们回到过去,回到我在小学的日子。我认为这在英国是在11岁以下的时候。也许我当时六七岁。当时我有一个非常要好的朋友。我们一起做所有的事情。
而且在小学,每个学生都有一个自己的抽屉。而且,你知道,抽屉里会放他们的作业、课本、铅笔,所有他们需要用于学校作业的东西。这将是一种很好的方式来组织孩子们的工作和作业等等。
有一天,我不太清楚为什么,你知道,我那时候是一个相当顽皮的孩子。我在学校里经常犯错,也许是因为我不喜欢学校。所以我总是行为不端,很顽皮,被老师训斥。有一天我削铅笔。所以如果你削铅笔,你可能会知道……
你使用铅笔刀,它会产生一些小木片,你必须把它们扔进垃圾桶,你知道的。这些可以被称为铅笔屑,铅笔屑。所以我削了很多铅笔。我有许多铅笔屑。出于某种原因,我不知道为什么,我把这些铅笔屑放进了我最好的朋友的抽屉里,呃,
同样,这只是孩子的想法。我不知道我在想什么,但当我被抓住时,我对此感到非常糟糕。我不知道他们是怎么发现的,但老师不知怎么知道了。我的朋友对此非常生气,我不得不道歉。如果今天发生这种情况,我会对他说,我想为把铅笔屑放在你的抽屉里道歉。
所以我使用的短语是“我将”或“我会”。“我想为做了某事道歉”。“我想为把铅笔屑放在你的抽屉里道歉”。那只是一个很好的句子结构。这里还有一件额外的事情,我们还可以使用“真的”、“真正地”或“真诚地”之类的词。
这些只是表明你感觉有多强烈。我想真诚地道歉。我深感抱歉。我真诚地道歉。这就像最高级别,你为之感到非常糟糕的事情。好的,我确实向我的朋友道歉了。不记得是怎么了。那是,你知道,25年前的事了。但是的,那是我做的一件愚蠢的事情。真的不知道我为什么那样做。
显然,我感到内疚,因为这么多年后,我还记得那件愚蠢的事情。所以就是这样。我做了一些让我感到内疚的愚蠢的事情。它们可能会永远伴随着我。好吧,也许它们不是最重要的事情,但是……
我们都有这些不知何故会留在我们脑海中的事情。是的,请随意分享你自己的。通过在评论中分享你自己的经历让我感觉好受一些,并假装你正在写信给那个你伤害过的人。你可以使用今天的一个短语向他们道歉。这也是一个很好的练习。而且,我也很想读你们的评论。
评论中的道歉。所以我想在结束这个话题之前总结一下,世界各地的许多文化可能比英国文化少说“对不起”。所以你可能必须习惯于多说“对不起”。你说的“对不起”可能比你感觉舒服的要多得多。我认为这是一件非常重要的事情。所以基本上,“对不起”是
并不意味着你做错了什么。所以摆脱“对不起”就是承认错误的这种想法。它可以是,但正如我们今天所讨论的,有很多方法和很多、很多原因要说“对不起”。所以这是一个非常好的词。这并不意味着你错了。这是理解的第一步。
此外,我们对任何人这么说。我知道有些文化,在某些职位上,你必须不太正式,或者不太抱歉。例如,餐馆的工作人员,你可能会想,好吧,他们拿工资来帮助我。所以我不需要说对不起、请或谢谢。也许不是,但至少在英国文化中,或者可能是所有说英语的文化中,我想,
平等对待他们和陌生人一样重要。我会对陌生人说:“对不起,你能帮我一下吗?”,但在餐馆里,我会说:“对不起,我能看看菜单吗?”正如我们所说,你会平等对待他们。这是另一个需要提到的要点。是的,也许你的文化也是如此,但我只是,我认为无论如何提一下比较好。好的,让我们现在快速道谢一下。我想和卢克谈谈。
我的好朋友卢克,他留下了一条非常好的语音留言。所以让我们听听这条语音留言,然后之后再见。你好,迈克尔。我是来自日本的卢克,20岁。每次都感谢你精彩的播客。每当我上大学时,我都会听你的播客。多亏了你的支持,我的英语水平已经从A1提高到了B2。
它不仅帮助我拓宽了视野,也提高了我的英语水平。我的口语仍然很差,但我将继续模仿你的口语。我希望你今天身体健康,并且会继续制作播客。祝你今天愉快。谢谢。
非常感谢你,来自日本的卢克。你真是太好了。我真的很感激你抽出时间留下这么好的留言。令人惊奇的是,你已经取得了B2的进步,而且年龄还比较小,还在上大学。所以,听到这个消息真的、真的令人鼓舞。我
非常高兴你喜欢这个播客,希望你将来也能继续收听我们的节目,但是是的,再次感谢卢克,是的,祝你好运,鼓励你,为你的未来加油,我能说什么呢?你的未来英语学习,是的,再次感谢你
如果你想像卢克今天一样留下语音留言,你可以访问网站,网址是levelupenglish.school/podcast。或者只需点击顶部显示“播客”的按钮。然后在页面下方,将有一个选项可以选择留下语音留言或书面留言。
但当然,在播客中播放语音留言要好得多。所以如果你想打个招呼或提出问题,我们会非常感激。我还想再道谢一次。我想这实际上也可能是来自日本的。他们没有说,但我只是从他们的名字猜测。这是Minami-san在Apple Podcasts上的评论。
他说:“我通常不太喜欢播客,但迈克尔的温和友好的语气使他的节目成为我日常生活中的一部分。我喜欢他选择的话题,自我成长、同情心、欣赏自然、好奇心、时间管理、情绪管理等等,
我不仅学习了新的词汇,还获得了对这些领域的见解,我非常感激。我已经忠实收听一段时间了,我期待着更多剧集。谢谢你,迈克尔。我渴望像你一样自然、温和、柔和地讲英语。”
好吧,再次感谢你,Mainami-san。非常感谢。我建议你比我更有抱负。你可以比我说的更好。不要把我当作榜样,但还是要谢谢你。是的,听到你已经听了一段时间了,我想,显然从节目中得到了一些东西,真是太棒了。所以非常、非常感谢你。这是来自Apple Podcasts的。是的,这真的很好。
我想我们现在就引用一句名言吧,一句关于道歉的名言,来自Lynn Johnston,她说:“‘道歉是生活的万能胶。它几乎可以修复任何东西。’”老实说,我想改变一下这句话。也许不是生活,你不能用道歉来修理房子,但也许道歉是人际关系的万能胶,对吧?它可以修复人际关系中的任何事情,也许吧。
道歉和说对不起背后蕴含着巨大的力量。希望你今天对英语的力量有了一些了解。但是是的,非常感谢你的观看或收听。对不起占用你的时间。我们下期再见。再见,大家。
您一直在收听Level Up English播客。如果您想留下一个问题,以便在未来的剧集中回答,请访问levelupenglish.school/podcast。网址是levelupenglish.school/podcast。我会在未来的剧集中回答你的问题。感谢收听。