「小鹏汽车」是一个好名字吗?
自从推出以来,小鹏汽车一直是消费者和行业专家热议的焦点。一部分观点认为“小鹏”这一名字显得过于“土”,不够国际化;另有一部分观点认为,品牌的名字并不是决定一个品牌走向成功的关键,这种观点甚至触及到了更深层次的民族认同问题,即仅仅因为起了中文名字就认为“土”,是否是一种文化不自信的体现。
品牌创始人何小鹏曾经说过,很多知名的汽车品牌都是以创始人或重要人物的名字来命名,如Ford、Mercedes-Benz和Ferrari,但是实际上,我们在节目中指出,这个看法并不客观。在意识形态的争论之外,我们着重讨论了中西文化的差异。
在节目的后半部分,我们还提到了「可口可乐」品牌翻译问题。据说,Coca Cola曾被误译为“蝌蝌啃蜡”,不合适的名字造成了销量的损失。但是在这期节目中,我们指出,这个说法本身,可能就是一种谬误。
在最后一部分,我们还讨论了“品牌通用化”的问题。这一现象指的是某些品牌因为其产品或服务的广泛知名度,而逐渐成为了代表整个产品类别的名字,如"干冰"和"手扶梯"。在这一部分,我们举了一个非常不为人知,却十分令人震惊的品牌案例。
综上所述,品牌的命名并不是一个简单的问题。它涉及到文化、市场定位、消费者心理等多方面的因素。对于小鹏汽车的命名之争,也许时间会给我们一个答案。
🎯节目主播
范米扬 《中欧商业评论》特约嘉宾/毕业于同济大学和德国魏玛包豪斯大学/设计历史与理论研究
🎯背景音乐
《晚钟》—阁楼演奏班乐队
🎯时间轴
03:14 关于「小鹏汽车」的名字引起的网络争论
06:10 关于欧美文化中「姓氏」与「名字」含义与中国传统文化的差异
10:51 欧洲姓氏在美国人心中的特殊地位
22:16 关于可口可乐翻译成「蝌蚪啃蜡」的以讹传讹
24:13 关于品牌通用化「Generic Trademark」
27:06 一个意想不到的案例:「乒乓球」
30:04 关于美国「Planned Parenthood」
🎯作品参考
《品牌命名:世界知名品牌背后的故事》 史蒂夫·里夫金/弗雷泽·萨瑟兰著
《二〇二〇年全国姓名报告》发布
除了隆平高科,还有哪些上市公司以人得名?
维基百科:「乒乓球」
据说“可口可乐“最初被音译为“蝌蝌啃蜡”,是真的吗?
祝淳翔:可口可乐商标的汉译故事考
可口可乐中文译名考
九江历史上的今天 · 10月26日 · 蒋彝的谜团,洋人、狗与可口可乐
其他相关网络资料
🎯关于我们
「迷因电波」播客主要关注以下话题:探究日常生活环境中的设计源代码、讨论偶像品牌与社会思潮的相互影响、进行流行背后的know-how分析、破解商业现象中的虚假神话。
🎯收听方式
推荐您使用小宇宙、喜马拉雅、QQ音乐、苹果播客收听。
🎯联系我们
商务合作请扫描右侧二维码添加微信,注明来意;
入群成为听友请扫描左侧二维码,范老师在群里等你哦!