1. CHINA PLANTS 36 MILLION HECTARES OF FOREST
世界地球日:保护森林 我们在行动!
2. TESLA TO HAND IN DRIVING DATA AFTER BUYER’S PROTEST AT AUTO SHOW
特斯拉公开“安阳刹车事故”前1分钟数据
3. APPLE UNVEILS FRESH LINE OF PRODUCTS AND UPGRADES
苹果新品发布:Airpods丢了?让全世界帮你一起找!
NEWS ON 04/23
Welcome to this edition of ShanghaiLive, I’m He Jian, I’m Chen Xuan/ ICS News Anchor.
欢迎收听今天的《直播上海》,我是何健, 我是陈璇 /ICS 主播。
- CHINA PLANTS 36 MILLION HECTARES OF FOREST
世界地球日:保护森林我们在行动!
Today marks the 52nd Earth Day. According to the United Nations, the world lost an average of 4.7 million hectares 【公顷】 of forested land a year in the past decade. But Asia was the region that realized the biggest net gain at an average of 1.2 million hectares a year, most of which was contributed by China. Here’s Chen Xuan with the details.
今天是第五十二个世界地球日。联合国数据显示,过去十年中,林地以每年470万公顷的速度流失。然而,亚洲的林地面积每年净增120万公顷,其中大部分来自于我国植树造林工程。请听陈璇带来的报道。
In the past five years, China planted 36 million hectares of forest. The country’s total forested area is now 220 million hectares, including 80 million of planted forests. The forest coverage rate has reached 23 percent, with forest stock volume exceeding 17.5 billion cubic meters. Both numbers have increased in the past 30 years. Biodiversity is also being preserved. Managers of the country’s largest mangrove forest【红树林】 in Guangxi Province say they have spotted【发现】 more endangered bird species, including the critically endangered spoon-billed sandpiper.
在过去五年中,我国共种植3600万公顷森林,总林地面积达到2.2亿公顷,包括8000万种植林面积。过去的三十年间,森林覆盖率和蓄积量均不断上升:覆盖率达到23%,蓄积量超过175亿立方米。生物多样性保护也在稳步进行。广西省拥有面积最大的红树林保护区,工作人员表示,他们已经发现了更多的濒危鸟群,包括极度濒危物种勺嘴鹬。
Interviewee: Tang Shangbo, Guangxi Beilunhe Estuary National Nature Reserve
受访者:唐上波 广西北仑河口国家级自然保护区工作人员
“I observed seven spoon-billed sandpipers 【鹬鸟】this year, the most ever. Our survey shows the number of bird species in our reserve has risen from 187 in 2008 to 296 this year.”
“今年我监测到7只勺嘴鹬,是数量最多的一次。经过调查,我们发现保护区里的鸟群种类从2008年的187种, 提升到2021年的296种。”
Now near Qinghai Lake in Yunnan Province, Wuliangshan Nature Reserve managers noticed rising numbers of indicator species that provide clues about the health of the environment.
无量山自然保护区位于云南省,靠近青海湖。工作人员发现指示生物的数量不断上升,能够反映出环境状况。
Interviewee: Zhao Xiankun, Wuliangshan Nature Reserve
受访者:赵贤坤 无量山自然保护区景东管护局大寨子观测站负责人
“We’ve seen gibbons, grey langurs, Himalayan gorals, wild boars and porcupines【豪猪】 around the villages, which shows biodiversity is improving.”
“长臂猿、灰叶猴、兽类斑羚、野猪、豪猪在村子附近都能够看到了,说明我们的生物多样性不断往好的方向发展。”
Interviewee: Hou Yuansheng, Qinghai Lake National Nature Reserve
受访者:侯元生 青海湖国家级自然保护区管理局
“Back in 2007, the forest coverage rate around Qinghai Lake was 65 percent. It was 76 percent last year. The number of aquatic birds increases by about 50,000 annually.”
“2007年的时候,整个青海湖的植被覆盖率是65%,2020年我们已经达到了76%。而且整个水鸟的种群数呈增长趋势,每年平均增长5万只左右。”
The Ministry of Natural Resources【自然资源部】 has set goals to preserve biodiversity in key areas like the estuaries of the Yellow River, Yangtze River, tropical forests and the Qinghai-Tibet Plateau. This year also marks the fifth anniversary of the Paris Accord signing. China has set a goal of having carbon dioxide emissions peak by 2030 and achieving carbon neutrality 【中和;中立】 by 2060. It is estimated that carbon emissions per capita will reach 8 tons by 2030. It was more than 10 tons when major Western nations hit their emissions peak.
自然资源部提出保护重点地区生物多样性,例如黄河河口、热带雨林和青藏高原地区。此外,今年也是《巴黎协定》签订五周年,中国的目标是在2030年达到碳排放顶峰,2060年实现碳中和。据估计,2030年我国人均碳排放量将达到8吨,而主要西方国家碳排放峰值则超过10吨。
2. TESLA TO HAND IN DRIVING DATA AFTER BUYER’S PROTEST AT AUTO SHOW
特斯拉公开“安阳刹车事故”前1分钟数据
Electric vehicle maker Tesla agreed yesterday to provide regulators with pre-accident driving data after a spiraling media backlash【抵制;反响】 due to its mishandling of a buyer’s protest at the Shanghai Auto Show. The company said that it will cooperate with regulators or third-party agencies designated by the government or customers to provide data about vehicles involved in accidents. The buyer had been protesting what she said was a brake failure on a Tesla automobile. The company will also ask third-party agencies chosen by Zhengzhou’s market regulator to test and authenticate its cars’ safety and driving data, it said.
上海车展车主维权事件引起大众和媒体热议。特斯拉回应称,他们会配合政府机构,向监管部门及消费者本人提供事故前的驾驶数据。维权车主表示其汽车刹车失灵,特斯拉表示已与郑州市市场管理监督局联系,将委托政府指定的技术监管部门进行检测,检验车辆安全和驾驶数据的真实性。
- APPLE UNVEILS FRESH LINE OF PRODUCTS AND UPGRADES
苹果新品发布:Airpods丢了?让全世界帮你一起找!
Apple has announced a range of new products and services in another expansion of its product line. They include AirTags, at 30 dollars each, tiny devices that can be attached to items like keys and wallets to help locate them when they are lost.
苹果在新品发布会上展示了一系列最新产品和服务,代表着其产品线得到了拓展。其中包括30美元一只的蓝牙追踪器Airtags,能够固定在在钥匙或者钱包上,提供定位以防物品丢失。
The new iPad Pro tablet will have keyboard and trackpad【触控板】options, and updated iMacs will feature a higher quality front-facing camera and microphone to cater for consumers’ making video calls.
新iPad Pro配备了键盘和触控版,iMac也配置了更高清的前置摄像头和麦克风,提升用户视频通话体验。
Shares of Apple were down 1.3 percent on the announcements, then rose slightly back to close 0.3 percent higher on the Nasdaq market yesterday. But the company’s stock has risen nearly 95 percent over the past year, as consumers stocked up on electronics during the pandemic.
发布会后,苹果股价下降了1.3%,昨日纳斯纳克指数又回升了近0.3个百分点。疫情期间,消费者大量采购电子产品,苹果股价在去年一年上涨了95%。
#热词加油站
trackpad [t'rækpæd]【触控板】
hectare ['hek.tɑr]【公顷】
mangrove forest【红树林】
spot [spɑt]【发现】
porcupine ['pɔrkjə.paɪn]【豪猪】
sandpiper ['sæn(d).paɪpər]【鹬鸟】
Ministry of Natural Resources【自然资源部】
neutrality [nu'træləti]【中和;中立】
backlash ['bæk.læʃ] 【抵制;反响】
trackpad [t'rækpæd]【触控板】