cover of episode 52 - 台湾腔

52 - 台湾腔

2010/9/20
logo of podcast 慢速中文 Slow Chinese

慢速中文 Slow Chinese

Frequently requested episodes will be transcribed first

Shownotes Transcript

通话有广东口音,四川人说普通话有四川口音一样,台湾人有自己的方言,所以他们说普通话的时候也有口音。大陆人把这种口音叫做台湾腔。 大家都知道,台湾是一个岛屿,那里原来有一些少数民族,他们的风俗和语言和汉族完全不同。汉族人是后来才到台湾的,来到台湾的汉族人当中,大部分人来自福建省和广东省这两个和台湾最近的地方。如果你听过普通话的各种口音,你会发现,台湾人说的普通话和福建人、广东人说的普通话最像。台湾腔的特点就是:翘舌音比较弱;有很多的语气词;句子的最后几个字常常是重音。对我这个大陆人来说,台湾女生说的普通话特别好听,但是台湾男生说的普通话就没有力气。 由于内战以后中国大陆和台湾交流很少。慢慢的,两地在政治、文化各方面都出现了比较大的差异。大家都知道,两地最大的差异的就是政治。大陆是社会主义,台湾是资本主义。政治影响了人们思考的方式,也就影响了语言。当大陆使用容易学习的简体字的时候,台湾还在使用更古老的繁体字。我记得,我第一次看到台湾电视的时候,我觉得台湾人说话特别奇怪。首先,他们的发音有一些不同,最明显的例子就是:“和”在台湾被念成“hàn”,“我和你”台湾人会说“我hàn你”。其次,台湾人使用的词语也有一些不同,比如:大陆人说“人民”,台湾人说“民众”;大陆人说“幼儿园”,台湾人说“幼稚园”。 现在,两岸交流越来越多,生活在大陆的我随时可以听到来自台湾的声音,原来奇怪的台湾腔也不再奇怪了。几年前,大陆人觉得台湾人特别有钱,台湾腔特别酷。很多电视台的主持人都去模仿台湾腔。但是现在,这种想法已经越来越不重要了。其实,保持自己的特点,才是最重要的。