结尾BGM最近听得很上头,你们凑合听。 《地狱一季 —— 谵妄II 言语炼金术》兰波 « Une saison en enfer —— Délires II L'alchimie du verbe » Rimbaud Puis j'expliquai mes sophismes magiques avec l'hallucination des mots ! Mon caractère s'aigrissait. Je disais adieu au monde dans d'espèces de romances : ... Elle est retrouvée Quoi ? L'éternité C'est la mer mêlée Au soleil Mon âme éternelle Observe ton vœu Malgré la nuit seule Et le jour en feu 我用词语幻觉解释我各种像中了魔法那样的诡论! 我的性格变得乖戾激奋。让我借用某类抒情曲,向人世告别: ...... 找到了! 什么?永恒 那是溶有 太阳的大海 我永恒的灵魂 注视着你的心 纵然黑夜孤寂 白昼如焚