Clint Ehrlich: 坚信Ray Jennings无罪,并认为人们通常不愿承认自己犯错。他认为重新审视案件至关重要,即使案件已经结案。
Pat O'Keefe: 讲述了Michelle的死给家人带来的持续痛苦以及他们如何努力重建生活。她强调了失去亲人的痛苦以及他们如何努力适应新的生活常态。
Mike O'Keefe: 表达了在判决后,他们不得不适应新的生活常态的感受。同时,他也表达了对Ray Jennings杀害自己妹妹的坚定信念,以及Jason的死给他带来的巨大打击。
Ray Jennings: 承认自己在调查中进行猜测,而不是基于专业知识。他表现出耐心和乐观的态度,并表示自己从未认罪。
Jeff Ehrlich: 通过详细分析案件证据,指出调查中缺乏证据证明Jennings拥有9毫米手枪或开枪。他认为检察官的论点存在漏洞,并指出调查中存在疏忽,例如没有对关键证人进行背景调查。他认为Jennings的行为符合其安全员培训,不应该被解释为有罪的证据。他认为案件中存在隧道视野和确认偏差,导致警方和检察官忽略了其他可能性。
Michael Blake: 认为谋杀案的动机是性侵犯,而不是抢劫。他认为,由于Michelle的贵重物品没有被盗,因此排除抢劫动机。
Keith Morrison: 讲述了O'Keefe夫妇的悲剧以及他们最终离婚的故事,并强调了Jason的死对这个家庭造成的毁灭性打击。
Victoria Richardson: 作为关键证人,她的证词可能不可靠,因为她有犯罪记录。警方没有对她在案发当晚同车的人进行背景调查,这使得案件调查不完整。
The Ehrlichs, father and son, feel morally compelled to provide fresh eyes to a case they believe involves an innocent man, Ray Jennings, convicted of murdering Michelle. They delve into the evidence, finding it painful to see an innocent man locked away.