cover of episode The Maps

The Maps

2022/10/20
logo of podcast The Run-Up

The Run-Up

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
A
Astead Herndon
R
Reed Epstein
托尼·埃弗斯
抗议者
民主党议员
Topics
Astead Herndon:本报告探讨了威斯康星州长达12年的政治策略,以及它如何影响今年的中期选举,并为美国其他地区提供借鉴。从2011年开始,共和党州长斯科特·沃克推行Act 10法案,限制公共雇员集体谈判权,引发大规模抗议。此后,共和党秘密制定并通过新的选区划分方案,长期巩固其在州议会中的权力,使得民主党几乎不可能赢得多数席位。这一策略在2012年大选中得到体现,即使奥巴马赢得威斯康星州,共和党仍然在州议会中占据压倒性优势。此后,尽管民主党试图通过资金投入等方式来对抗共和党的策略,但共和党仍然牢牢控制着州议会和州最高法院,使得民主党在州政府中几乎没有任何权力。在犯罪和堕胎等关键问题上,民主党由于选区划分的限制而无法采取有效行动。 Reed Epstein:斯科特·沃克在威斯康星州的政治生涯中,采用了零和博弈的政治策略,即损害对手以利己。2010年中期选举后,共和党在威斯康星州获得压倒性胜利,斯科特·沃克当选州长,共和党控制了州议会两院。沃克上任后,立即放弃与民主党的合作,采取极化对抗的政治策略。共和党通过重新选区划分来长期保持其在威斯康星州的统治地位,将民主党选民集中在少数几个选区,从而在威斯康星州议会中获得优势。共和党为其激进的选区划分辩护,认为这是因为民主党的政策不受农村地区选民欢迎。 民主党议员:共和党的选区划分方案是赤裸裸的党派政治操纵,是垃圾。 抗议者:共和党削弱州长权力的行为违背了民意。 托尼·埃弗斯:威斯康星州的选举结果将决定该州的未来。

Deep Dive

Chapters
Scott Walker and Republicans in Wisconsin passed Act 10, stripping collective bargaining rights from public employees, sparking massive protests and a bitter political fight. Democrats fled the state to avoid voting, but the bill was eventually passed, marking a significant shift in Wisconsin's political landscape.

Shownotes Transcript

How a 12-year project to lock in political power in Wisconsin could culminate in this year’s midterms – and provide a glimpse into where the rest of the country is headed.