cover of episode Why Are There So Many Bad Bosses? (Update)

Why Are There So Many Bad Bosses? (Update)

2024/4/11
logo of podcast Freakonomics Radio

Freakonomics Radio

AI Deep Dive AI Chapters Transcript
People
K
Katie Johnson
K
Kelly Hsu
N
Nicholas Bloom
S
Stephen Dubner
以《怪诞经济学》系列著名的美国作家、记者和广播电视人物。
S
Steve Tadelis
Topics
Stephen Dubner 提出许多人都有糟糕老板的经历,引出主题。Katie Johnson 分享了她从数据科学家晋升为管理者后,因大量会议和缺乏自主权而感到精疲力尽和不满的经历,这说明了优秀员工并不一定就是优秀的管理者。Steve Tadelis 的研究表明,管理者对员工的生产力和留存率有重要影响,但优秀管理者的具体特质难以量化。Kelly Hsu 的研究验证了彼得原理,即员工会晋升到其不称职的水平,并指出公司明知这种做法会降低效率,但仍然沿用,因为这是一种有效的激励机制。Nicholas Bloom 指出,很难找到衡量优秀领导者的统一标准。 Katie Johnson 的个人经历是本节的核心论据,她详细描述了成为管理者后的痛苦经历,以及她最终选择回到数据科学家岗位的原因。她认为,管理工作与她个人的兴趣和能力不匹配,导致工作满意度下降。她还探讨了公司激励机制的问题,以及如何更好地激励那些不适合做管理者的优秀员工。 Steve Tadelis 认为管理者对结果很重要,并分享了他作为管理者的经验。他的研究表明,优秀管理者能够提高员工的留存率,但难以量化优秀管理者的具体行为。他认为,同情心可能是优秀管理者的重要特质,但目前缺乏大规模的实证证据。 Kelly Hsu 的研究验证了彼得原理,即员工会晋升到其不称职的水平。她使用大量数据分析了公司晋升机制,发现公司往往根据员工过去的业绩进行晋升,这导致优秀销售人员晋升为管理者后,其团队的业绩反而下降。她认为,公司之所以仍然沿用这种做法,是因为这是一种有效的激励机制,并且比提高薪酬更经济。她还提出了一些改进建议,例如建立双重职业发展路径,以区分管理者和技术专家。 Nicholas Bloom 指出,关于领导力和管理的研究存在大量不确定性,难以找到衡量优秀领导者的统一标准。他批评了一些管理理论的空洞性,并强调需要更多基于可靠数据的实证研究。

Deep Dive

Chapters

Shownotes Transcript

People who are good at their jobs routinely get promoted into bigger jobs they’re bad at. We explain why firms keep producing incompetent managers — and why that’s unlikely to change.