cover of episode 瑜珈經第一篇-三摩地篇 第三十三經 Yoga Sutras I.33

瑜珈經第一篇-三摩地篇 第三十三經 Yoga Sutras I.33

2020/9/21
logo of podcast 大師智慧 Love and Wisdom from the Himalayas

大師智慧 Love and Wisdom from the Himalayas

Frequently requested episodes will be transcribed first

Shownotes Transcript

I.33 養慈、悲、喜、捨心以對樂、苦、有德、無德者,心地因而清明愉悅。

maitrī-karuṇā-muditopekṣhānaṁ sukha-duḥkha-puṇyāpuṇya-viṣhayāṇaṁ bhāvanātaśh chitta-prasādanam

**maitrī - **: 慈心(之)

**karuṇā - **: 悲心

**muditā - **: 喜心

**upekṣhānām **: 捨心、無區別心之

**suhka - **: 樂適

duḥkha - : 苦痛

puṇya - : 吉祥、有德

a-puṇya - : 不吉、無德

viṣhayāṇāṁ : 對於

bhāvanātaḥ : 培養某種情操、專注使存在

chitta - : 心地

pra-sādanam : 清明愉悅

由於培養以慈心對待在樂境的人,以悲心對待在苦境的人,以喜心對待有德之人,以平等捨心對待無德之人,心地變得清明而愉悅。