【6/28 11am 更新】死亡人數正式來到了 9 人 😔
週四凌晨,美國 Florida 邁阿密郊區一棟 40 年住宅大樓突然部份坍塌,這面海的 12 層大樓其中 55 戶在十幾秒內夷為平地。三天搜救努力後,已確定 5 人喪命,但還有超過 150 人仍然下落不明。
🔓 全文朗讀錄音檔案在這 👉 https://bit.ly/zzep31full)
0:00 Intro
0:18 第一遍英文朗讀 (慢)
3:46 新聞單字片語解說
23:00 第二遍英文朗讀 (快)
❤️ 給我繼續為你們製作內容的能力 👉 https://bit.ly/zeczec_ssyingwen)
———
📝** **單字筆記:https://ssyingwen.com/ssep31/#notes)
🖼️** **單字卡在 IG: https://bit.ly/ssyingwenIG)
💬** **我有建議:http://bit.ly/sssurveyform)
📪** **[email protected])
———
朗讀內容來自The Guardian
👉 Podcast 裡選讀片段文字在: https://www.facebook.com/groups/ssyingwen/posts/253548686531378/)
👉 The Guardian 完整文章連結在:https://amp.theguardian.com/us-news/2021/jun/26/condo-collapse-surfside-search)
本集介紹的單字片語有:
Champlain Towers South 坍塌的大樓名稱
相關地方專有名詞有:Surfside、Miami-Dade、Miami 邁阿密、Florida 佛州
Collapse 坍塌
Interactive 互動式
Missing 遺失
Unaccounted for 沒有人知道人在哪裡
Remains 遺骸
Survivors 倖存者
Death toll 死亡人數
DNA samples 樣本
Paraguay 巴拉圭
major structural damage 重大結構損壞
Governor 州長
architect 建築師
Condominium (condo) 和 apartment 的差別
Close to tears (片語) 快哭了
Fight back tears (片語)強忍眼淚