cover of episode #15 ⚠️ 全球晶片 shortage: 從糟糕變得更糟糕

#15 ⚠️ 全球晶片 shortage: 從糟糕變得更糟糕

2021/5/2
logo of podcast 時事英文 English News

時事英文 English News

Frequently requested episodes will be transcribed first

Shownotes Transcript

CNN 4/29 一則頭條 "The global chip shortage is going from bad to worse. Here's why you should care." 全球晶片短缺正在從糟糕變成更糟糕,我們來告訴你為什麼應該要關心這個議題。

0:00 Intro 1:50 第一遍英文朗讀 (慢) 3:46 單字解說 13:48 第二遍英文朗讀 (快)

❤️  給我繼續錄製 podcast 的能力  👉   https://bit.ly/zeczec_ssyingwen)

▶️ Youtube 連結:http://bit.ly/ep15onYT)

📝 單字筆記: https://ssyingwen.com/ssep15)

🖼️ 單字卡: https://bit.ly/ssyingwenIG)

📪 [email protected]

💬 我有建議:https://forms.gle/Y3BwAcj9eXvzJMAB8)


朗讀文章來自 CNN: https://edition.cnn.com/2021/04/29/business/chip-shortages-smartphones-consumer-goods/index.html)

1. Chip shortage 晶片短缺

  • Semiconductor companies / industry 半導體公司 / 產業

  • Supply 供應量, supply chain 供應鏈, suppliers 供應商

2. Consumer (名詞) 消費者

  • Consumer electronics 消費電子產品

3. Snap/snapping/snapped up (動詞短語) 搶購

4. Push/pushing/pushed up 把價錢 prices 提高


【參考資料】

Bloomberg 彭博社 1: https://finance.yahoo.com/news/apple-finally-feels-effects-global-001959350.html)

Bloomberg 2: https://www.bloomberg.com/news/articles/2021-04-28/bmw-finally-buckles-under-the-strain-of-global-chip-shortage)

Bloomberg 3: https://finance.yahoo.com/news/caterpillar-may-not-meet-2021-112017320.html)