cover of episode Violent Attacks in China Raise Difficult Questions

Violent Attacks in China Raise Difficult Questions

2024/11/20
logo of podcast State of the World from NPR

State of the World from NPR

People
G
Greg Dixon
J
John Ruich
S
Sun Peidong
W
Wilson Zhang
Topics
Greg Dixon对近期中国发生的系列暴力袭击事件进行了概述,指出袭击者看似普通人,当局称其心怀不满,事件造成多人死亡,震惊全国。John Ruich报道了其中一起发生在无锡职业艺术与技术学院的袭击事件,一名因考试不及格无法毕业的21岁前学生造成多人死伤,并采访了不愿透露姓名的学生Hu,Hu表示事件令人震惊和恐惧,社会氛围需要改善。Ruich还报道了其他几起类似事件,包括珠海的驾车冲撞事件和北京、上海的持刀袭击事件,指出今年至少发生了19起造成多人伤亡的事件。Sun Peidong教授认为,不平等、社会不公和道德沦丧是导致这一趋势的因素,而中国快速现代化和城市化进程使许多人感到被边缘化和沮丧,政府对言论的严格控制和有限的渠道也加剧了问题。Ruich描述了政府在事发学校采取的严密管控措施,例如大量警力部署和对民众的粗暴对待,甚至连悼念的鲜花也被移除。Wilson Zhang认为,疫情期间政府实施的严厉措施,以及经济低迷和绝望感,加剧了社会问题,政府试图压制这些问题反而使情况恶化。 John Ruich详细报道了中国近期发生的几起重大暴力袭击事件,包括无锡职业艺术与技术学院的袭击事件,珠海的驾车冲撞事件以及其他几起持刀袭击事件。他采访了事发学校的学生Hu,Hu表达了对事件的震惊和恐惧,并指出社会氛围需要改善。Ruich还报道了政府在事发学校采取的严密管控措施,以及民众表达不满的受阻。 Hu作为无锡职业艺术与技术学院的学生,在采访中表达了对学校袭击事件的震惊和恐惧,并认为当前的社会氛围需要改善。 Sun Peidong教授分析了中国近期暴力袭击事件背后的社会原因,她认为不平等、社会不公和道德沦丧是导致这一趋势的因素,快速现代化和城市化进程使许多人感到被边缘化和沮丧,政府对言论的严格控制和有限的渠道也加剧了问题。 Wilson Zhang分析了中国近期暴力袭击事件与疫情、经济低迷和政府管控之间的关系,他认为疫情期间政府实施的严厉措施,以及经济低迷和绝望感,加剧了社会问题,政府试图压制这些问题反而使情况恶化。

Deep Dive

Shownotes Transcript

A series of deadly attacks within China in recent weeks have killed dozens and left people uneasy. Those who carried out the attacks have been seemingly ordinary people who authorities say became disgruntled or unhappy. Our correspondent brings us to the site of one recent attacks and says these incidents are raising difficult questions about society and the government.Learn more about sponsor message choices: podcastchoices.com/adchoices)NPR Privacy Policy)