Home
cover of episode 【摩登家庭】“请把它藏到一个没人能找到的地方。”

【摩登家庭】“请把它藏到一个没人能找到的地方。”

2024/6/12
logo of podcast 英语老师瑶瑶

英语老师瑶瑶

Frequently requested episodes will be transcribed first

Shownotes Transcript

【句子】Is this what you've been teaching our son?... that women are some kind of unclean lepers that should be hidden away under sheets for a week?   【Modern Family S3E17】

【发音】/ɪz/ /ðɪs/ /wɒt/ /wɑːt/ /juːv/ /biːn/ /ˈtiː.tʃɪŋ/ /aʊə(r)/ /sʌn/ /ðæt/ /ˈwɪmɪn/ /ɑː(r)/ /sʌm/ /kaɪnd/ /əv/ /ʌnˈkliːn/ /ˈlep.ə(r)z/ /ðæt/ /ʃʊd/ /biː/ /ˈhɪdn/ /əˈweɪ/ /ˈʌn.də(r)/ /ʃiːts/ /fə(r)/ /ə/ /wiːk/

【发音技巧】what you've音的同化;that women类似不完全爆破的处理;women are连读;kind of连读;that should be不完全爆破+失去爆破;hidden away连读;for a连读;

【翻译】你就是这样教儿子的吗?女人都是不干净的麻风病人,得在床单下隔离一周吗?

【适用场合】

今天我们学习一下hide away的用法,可以理解成:to keep oneself, someone or something out of sight“把某个人/某个东西/自己藏起来,不被人看到”;

 

eg: The cops are getting closer—you guys really need to find a place to hide away.

警察越来越近了。你们真得找个地方躲躲。

 

eg: Hide the Christmas presents away in the attic so that the kids don't see them.

把圣诞节礼物藏到阁楼去,这样孩子们就不会看到了。

 

eg: Please hide Randy away where no one can find him.

请把兰迪藏起来,藏到一个没人能找到的地方。

 

eg: Rachel hid the cake away, hoping to save it for dessert.

瑞秋把那个蛋糕藏起来了,希望能把它留着当甜品。

 

eg: Mary hid away the candy so the kids wouldn't eat it all.

玛丽把糖果藏起来了,这样孩子们就不会都吃完了。

 

【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】 

我把那钱藏到了我书房的抽屉里。