听 鸟儿的欢鸣 溪水的婉转听 爱与恨 悲与喜 苦与乐 得与失听 跳跃的文字 灵动的声音欢迎您收听轻松调频美文阅读 MotoRead 我是主持人沈听让我们在这里一起听美文 学英语
我们先来听今天的《Daily Quote》
王國維
王国维出生于 1877 年,浙江海宁人,是中国近代享有国际声誉的学术大师。他早年科举不顺,在《上海时务报》任职时得罗振裕帮助赴日留学,回国后任教任职于多地,1925 年成为清华国学研究院四大导师之一,1927 年自沉于北京颐和园昆明湖。
他精通多国语言以西方文学原理批评中国旧文学著作众多《观塘吉林》最为著名我们今天听到的这句话选自王国维的代表作《人间词画》于 1908 年在《国粹学报》发表这部词画著作采用传统词画形式融入新观念与方法用传统概念术语展现新内容境界说是其理论核心
王国维认为文学需意与静的统一将境界分为造静写静有我之静无我之静造静侧重虚构写静侧重写实有我之静以主观视角观悟无我之静以客观视角观悟
书中还提出著名的人生三境界分别用《昨夜西风凋敝树》《读上高楼》《望尽天涯路》等词句描述人生从迷茫求索执着奋斗到豁然顿悟的过程
人间词画在中国近代文学批评史上地位重要推动了中国诗画词画的发展是古典文艺美学的钢顶之作开启古代文学理论向现代转型深刻影响后世文学批评与美学研究有造境有写境此理想与现实二派之所犹分然二者颇难分别
因大詩人所造之境必合乎自然所寫之境亦必臨於理想故也王國維 There is a creative stateand there is a descriptive state.This is the basis of distinction between the idealists and realists.However, it is difficult to make a differentiation between the two,because the state which the great poets create must accord with what is natural.
和他們簡單的說法的國家必須接近理想的一條路一條路詩詩 帕布羅·納魯德當時的年紀就到了詩詩到了
在寻找我我不知道 我不知道从哪里来的从冬天 还是一座河我不知道如何 还是当时他们不是声音他们不是语言 也不是沉默但从一条街上我被抵押了从夜里的树叶
""
我自己作出自己的方法,去解釋那些火灰。我寫了第一張白色的線,白色,沒有物質,純粹的愚蠢,純粹的智慧,有人不知道的東西。突然,我看到了天空,空白的、開放的星球。
潮濕的森林 霧霧沉沉的燈光 火和花 繞著我在彷彿的夜晚 天上 無限的存在飲食著大星空的空隙像樣 形象 感覺我感受到自己是一個純粹的空中我用星星的手指
诗歌巴伯罗·涅罗达就在那个年纪诗歌寻我而来我不知道我不知道它从何处来
来自寒冬还是某条河流我不知道它如何来临也不知是何时不那不是言语声不是词句也不是沉默而是从某条街道将我召唤从夜的枝丫间猛然从重物里在熊熊烈火之中或是独自归来时
我当时没了面容而他触碰了我我不知该说些什么我的嘴无法道出名称我的双眼一片盲目而某种东西在我的灵魂里萌动是狂热或是被遗忘的语义我摸索着自己的路解读着那火焰
我写下了第一行《微弱的诗句》微弱没有实质纯粹的胡言乱语是一个一无所知之人的纯粹智慧突然间我看见苍穹松开了束缚敞开着行星悸动的种植园
影子被洞穿布满剑簇火焰与繁花蜿蜒的黑夜浩瀚的宇宙而我微小的生命沉醉于浩瀚星空的虚空相似之物神秘的影像感觉自己成了那深渊的纯粹一部分
我隨星辰一同旋轉我的心在風中掙脫了束縛我們剛剛聽到的這首詩歌《Poetry》詩歌出自智利著名詩人巴伯魯·涅魯達
英文版本由 Marc Griffiths 为您朗读中文版本由南海之声的主持人米亚牛为您朗诵巴伯鲁·涅鲁达是智利著名诗人外交官共产党人他早年开始写作风格从早期浪漫爱情诗逐渐拓展作品题材广泛融入政治社会元素凭借诸多诗籍文明或诺贝尔文学奖
我们今天听到的《Poetry》这首诗主题上开篇点名诗歌主动寻他而来不知源于何处凸显灵感的神秘莫测之后展现自我与宇宙的相融传达对自我、宇宙的思索与敬畏在艺术特色方面这首诗意象丰富且独特夜的枝丫、行星、悸动的种植园等勾勒奇幻宏大的场景感染力强
情感表达则细腻奔放从灵感降临时的迷茫像我不知道它从何处来到沉醉其中心在风中挣脱束缚尽显作者对诗歌的热爱花开了就像睡醒了似的鸟飞了就像在天上逛似的虫子叫了就像虫子在说话似的一切都活了要做什么就做什么
要怎么样就怎么样都是自由的我是轻松调频主持人莫涵和轻松调频一起在生活中感受阅读之美今天我要为大家选择的文章题为 On Reading in Bed 论卧读
文章讲述了作者夜间失眠时的状态以及床头毒物给他带来的慰窃作者继承了父亲嗜睡的特点但偶尔也会半夜醒来陷入悲观绝望中这时他会开灯求助床头的朋友梳洗作者选择的床头毒物都是亲切如老友般的如蒙田坦诚又有趣还有亲切健谈的脖子绞鞋的配皮丝等
而帕斯顿信扎能让人梦回 15 世纪好下面就让我们一起来读一下这篇文章的中英文版本中文版本由王俊逸翻译《论卧读》
阿尔弗雷德乔治加德纳我父亲留下的几个传统是睡眠的优点我认为我可以说,不说话,在睡眠比赛中,我可以做到任何男人都能做到我可以睡长时间,我可以睡多久,我可以睡声音当我把头放在枕头上时,我会进入无法无缘的安静,没有梦想
父親留給我為數寥寥的幾筆遺產其中之一是超長的睡覺本領可以說在一場酣睡比賽中我的表現定不會遜於其他任何人這並非自誇我可以睡得很久可以頻繁入睡可以睡得香甜
我只要投一盏枕头就能进入一种无底的静谧状态半点梦都不会做圆磨八个小时后才会醒仿佛从无尽深渊中走出 That is my normal wayBut occasionallyI have periods of wakefulness in the middle of the nightMy sleep is then divided into two chaptersAnd between the chapters there is a slab of unmitigated drurinessIt is my hour of pessimism
雨下沉沉,水下沉沉,沙漠下沉沉。这一刻,这一场生命的悲剧就触碰了底部,我看到天空都黑了。我忽略了人类,我忽略了战争,我忽略了自己。这一场悲伤的地图,没有一片光明。而海洋似乎在等着我,为我捡起我所珍惜的一切。
我一向如此但偶尔也在半夜失眠我的睡眠因此分作了两节
期间清醒时我觉得极其沉闷这是我的悲观时段潮水退去水位渐低呈现在眼前的是一望无际的泥沼彼时彼刻人生的悲喜剧触底我的思想被一片漆黑的夜空霸占我对人性绝望对战争绝望对自己绝望在这漫天凄凉的风景里我看不到一丝光亮
深渊似乎就在我脚下要把我和我所珍爱的一切全都吞掉我想对这个黑暗魔鬼说我知道他是个耍把戏的骗子不过是个存在于头脑中的忧郁化身坐在那里像夜猫子或差劲的记者那样锅燥但说这些毫无用处这可怜的忧郁化身不会轻易被骂声驱除只能用几分清醒的同伴之意把他赶走
So, I turn on the light and call for one of my bedside friends.They stand there in noble comradeship, ready to talk, willing to remain silent, only asking to do my pleasure.Oh, blessed be the name of Gutenberg, the master printer.A German? I cannot.Even if he had been a Prussian, which I rejoiced to think he was not,I would still say, blessed be the name of Gutenberg.
虽然尼泰尔·康珀总统送我去塔尔,但古典伯格是历史的传说者。他将神秘的火焰降下,并把黑暗的灰塞在水面上。他给我们每一天的午夜,这是实事的。但他也使我们成为了时间和思考的自由人,和圣经和圣经的同伴,共享知识和世代的笑容。
于是我打开灯从床边随手抓起一本书这些书可真把我当朋友
一本本立在那儿随时可与我交谈也愿保持沉默全随我高兴哦上帝保佑那个叫古腾堡的人活字印刷大师是个德国人我不在乎就算他是普鲁士人我乐意认为他不是我还是会说上帝保佑这个叫古腾堡的人只不过这样的话让国会议员理查德库珀爵士听到大概会把我关进监狱
因为古腾宝是普罗米修斯般的人物不是神话传说中的而是人类历史上的起名人他送来了神圣的火种驱散了弥漫在水面上的黑暗的确他让我们看到了猫头鹰日报但他使我们成为时间和思想上的逍遥客圣人和智者的伙伴智慧的分享者和时代的快乐源泉
多亏了他我花几仙令就能听河马吟唱听苏格拉底演讲听拉波雷大笑我可以和唐吉赫德一起赶羊同伯罗一起漫游山丘我可以将莎士比亚的整个天地装在口袋里还可以召唤神灵来把忧郁化身从枕边赶走 Who are these spirits?In choosing them, it is necessary to avoid the deep-browed argumentative fellows
我不是想要帕特或吉本或任何的学习兄弟在我肩上,也不想要有读者,也不想要有写作家,也不想要有剧家,甚至是专业的笑话人。这些人都是在他们的路上的资深同学,但让他们在下面待着吧。
到睡眠的深处,我只会承认在睡着的那些亲爱的朋友们,他们会在衣服上和衣服上来,说话,然后坐下,就像他们从小就知道你,你父亲和你祖父在你前面。当然,有老蒙特,他真是个荣誉的谣言,他必须告诉你多么奇怪的事情,他对你的优秀丰富。
这些神灵是谁呢在抉择的时候我定要避免那些睿智好变的家伙我不想让柏拉图、吉本这样博学的伙计出现在我的床边
也不想让诗人小说家剧作家乃至幽默作家伴我入睡这些人都是各自领域的大人物且让他们留在楼下吧为了确保床边的亲密氛围我只允许那些和蔼可亲的人进来这些人就像穿着睡衣和拖鞋坐下来同你聊天仿佛他们在你孩童时期就认识你还比你更早认识你的父亲和祖父
当然,老蒙田算一个,他是个多么健谈的人啊,他讲给你听的事多么新奇,他表现得无比坦荡,他就像孩子漫不经心地翻口袋般道出他的思想,让你自由出入他的整个庄园,你可以到处逛,不会看到让你远离草坪的警示或提醒你是非法侵入者的告示牌。
I am no longer imprisoned in time and the fleshI am of the company of the immortals
还有《爆棋》谁能没有它在自己的床边呢老顽童《爆棋》喋喋不休的一流马屁精最非凡的记录者
当鲍奇开始和我聊天老约翰逊博士咆哮着先生时生活中的所有烦恼和焦虑都奇迹般消失了阴魂不散的忧郁化身像黎明破晓时分的鬼魂般悄然消散我不再被时间和肉体囚禁我与不朽同在
我和他们一样,对舞台正上演的这场戏保持洋洋得意的超然态度,看得清它在人类无休止的戏剧体系中的一席之地。那位傻傻的妖怪当然在那里,比任何其他人都要惊讶的,除了 Bosie。这位男人的奇迹是什么?他比任何一种人都能走到地球上的人都活得更严重。他在魔法中的秘密是什么?
是否他成功在刊登上纸上, 发现自己真实的真相?一个小事?你试试看。你会找到你从来没有做过的最艰难的工作。无论你如何承担任何事情,你会发现你自己不能告诉自己整个真相。Pepis 做了这件事。Beminuto Cellini 假装做了这件事,但我无法相信他。
Benjamin Franklin tried to do itand very nearly succeededsaying Augustine was frank enoughabout his early wickednessbut it was the overcharged franknessof the subsequent saintNo, Pepys is the manhe did the thing better than it has ever been donein this world 当然那个狡猾的流氓佩皮斯也在我的选择之列他比其他任何人的劣迹都多只有暴棋可以与之相较
令人惊叹的是在我们眼中这个人比地球上任何生物都要鲜活他如此神奇的秘诀是什么将自己如实记录下来难道不是这一点吗小事一桩那你试试看你会发现这是自己处理过的最棘手的任务无论你采取什么手段都无法对自己说出关于自身的全部真相但佩皮斯做到了本维努托切里尼自诩也做到了
但我不愿相信这家伙本杰明·富兰克林尝试过差一点就成功了圣奥古斯丁倒是对自己早年的不堪足够坦诚但也是后来成为圣人他才坦诚到如此夸张的地步不佩皮斯才是毫无保留的人总之在这件事上佩皮斯是古今中外做得最好的人了
我應該要說更多關於我的睡前朋友的事情像是在沙灘下,坐著佩特蘭格的妹妹,或是在爭鬥著火焰的青梅的小人物,或者是那個很愛的賈斯特醫生,在早餐桌上這麼傻傻地說話,或者是那個完全的角色,在明天早上的一天中把你帶出城市,以及那個我找到的第一級睡前說話的人,但我必須結束。不過,我還要再加一句話。
我還想聊聊我床邊的其他朋友身材魁梧的喬治·伯羅或是和佩圖朗格羅的妹妹坐在樹梨下或是跟可惡的鐵匠搏鬥可愛的波士頓小醫生在早餐桌上談笑風生
吊刻青化将你带进一个永恒的五月清晨还有盛伯夫我发现他真是个一等一的床边疗伴但我还是就此打住吧哦 还有就是床边的朋友们可得裹着软质皮革纸叶得薄这样才能舒坦地跟他们畅聊如果为了看书不得不伸长胳膊双手僵硬地端着那可太麻烦了
感谢您收听今天的美文阅读节目您还可以通过云听和 CGTN 官方 APP 在线实时收听美文阅读以及轻松调频的其他节目今天的节目就到这我是沈听我们明天见