cover of episode 'Full-time children' now want out?

'Full-time children' now want out?

2024/12/12
logo of podcast Round Table China

Round Table China

People
H
He Yang
S
Steve Hatherly
主持人
专注于电动车和能源领域的播客主持人和内容创作者。
Topics
He Yang: 本期节目讨论了中国兴起的‘全职子女’现象,即成年子女返家承担家务并获得经济支持。这种现象并非单纯的依赖,而是子女与父母之间一种隐形的约定:子女通过承担家务和照顾来换取经济支持。这种模式在不同家庭中存在差异,也可能引发文化上的不适感。 随着时间的推移,许多‘全职子女’开始表达想要离开家庭角色,重新进入职场的愿望。这其中既有社会压力,也有个人发展需求的考量。社会上可能存在对‘全职子女’的刻板印象,认为他们无所事事。而对于‘全职子女’个人而言,他们也可能担心无法持续提供经济支持,或者个人发展受到限制,甚至家庭关系的紧张。 ‘全职子女’现象的出现也反映了中国家庭在经济压力面前的缓冲作用,以及家庭在社会中的重要性。 Steve Hatherly: 西方国家也有类似现象,例如‘回旋镖儿童’(Boomerang kids),但与中国‘全职子女’有所不同。西方国家的类似现象更多地与经济困难相关,而‘全职子女’则更强调暂时性及主动选择。 在西方文化中,成年子女搬离父母家较为普遍,但并非绝对。疫情和经济危机等因素也导致许多年轻人选择返家居住。 ‘全职子女’现象并非正式雇佣关系,但存在经济上的补偿,这在不同家庭中存在差异,也可能引发文化上的不适感。 对于‘全职子女’的经验教训,需要根据具体情况分析。有些人选择返家是为了照顾年迈的父母,体现了家庭责任感;有些人则是为了准备考试或寻找工作机会,这体现了个人发展规划。 Yushun: 中国等亚洲国家,成年子女与父母同住较为普遍,这与西方文化存在差异。在中国,这种现象与独生子女政策和传统文化中的代际互助有关。 中国父母更易接受子女返家同住,这与独生子女政策和传统文化中的代际互助有关。父母在子女成年后,通常会继续提供经济和生活上的支持,而子女则在父母年老时给予照顾。 然而,‘全职子女’的体验可能存在蜜月期和后续的矛盾。长时间的相处可能会导致家庭关系紧张,因此需要平衡家庭关系和个人发展。 ‘全职子女’现象也反映了家庭在经济压力面前的缓冲作用,并非人人适用。

Deep Dive

Key Insights

What is the term 'full-time children' referring to?

It refers to young adults who return to live with their parents, managing household chores and caregiving in exchange for financial support.

Why did the term 'full-time children' gain popularity in China?

It gained traction in late 2022, sparking discussions on social media and mainstream media about the phenomenon of young adults returning home to live with their parents.

What are some Western terms similar to 'full-time children'?

Terms like 'boomerang kids' (those who return home due to financial difficulties) and 'failure to launch' (young adults unable or unwilling to leave home) are similar but not identical.

Why do some young adults in China choose to become 'full-time children'?

They may return home for reasons like taking a gap year, preparing for exams, or seeking higher education, with the support of their parents.

What are the cultural differences between China and the West regarding young adults living with their parents?

In China, living with parents until marriage is considered normal, while in the West, it's typical for young adults to move out by age 18 for university or work.

What responsibilities do 'full-time children' typically take on at home?

They often handle household chores, caregiving duties, and assist their parents, such as taking them to medical appointments or managing daily tasks.

Why are some 'full-time children' now expressing a desire to leave their parents' homes?

They may feel the need to reenter the workforce to support their parents financially or to avoid stagnation in their personal growth and career development.

How does the concept of 'full-time children' reflect on family financial stability in China?

It suggests that families with financial stability, such as those with pensions or other income sources, can afford to support their children's return home without significant strain.

What role do families play in absorbing economic strain in Chinese society?

Families serve as safe havens, absorbing economic pressures that might otherwise fall on society, especially during times of financial difficulty or global crises like COVID-19.

What are the potential downsides of being a 'full-time child'?

It can lead to stagnation in personal growth, potential employment gaps on resumes, and strain on family relationships due to constant proximity.

Chapters
The podcast discusses the phenomenon of 'full-time children' in China, where young adults live with their parents and manage the household in exchange for support. The term's emergence in 2022 sparked debate, particularly among those questioning the arrangement and considering re-entering the workforce. The discussion compares this to similar Western concepts like 'boomerang kids' and 'failure to launch', highlighting cultural differences in expectations around adult independence.
  • The term "full-time children" gained traction in late 2022 in China.
  • It refers to young adults living with parents, managing the household for financial support.
  • This is compared to Western terms like "boomerang kids" and "failure to launch", highlighting cultural nuances.

Shownotes Transcript

讨论让世界运转。这是圆桌会议。当年轻人用家庭照顾来交换独立性时会发生什么?全职子女,指那些与父母同住并负责家务以换取经济支持的人,现在正在质疑是否该永远离开家了。那么,是时候放弃了吗?

然后我们转向竞争激烈的机器人吸尘器市场,这些机器人清洁器销售一空,但仍在努力实现盈利。这里是北京的现场直播,这是圆桌会议。我是何杨。在今天的节目中,我邀请了史蒂夫·哈瑟利和于顺来到演播室。首先是今天的节目。

“全职子女”一词在2022年末开始流行,引发了中国社交媒体平台和主流媒体的广泛讨论。它指的是年轻人回到父母身边居住,承担家务和照顾责任以换取经济支持的现象。

来自父母。现在,近两年后,情况发生了变化。许多所谓的“全职子女”在网上表达了他们希望摆脱家庭角色,并可能重新进入职场的愿望。所以,史蒂夫,你第一次在我们的例会上看到“全职子女”这个词时,

你有点困惑吗?仅仅是术语?是的,我不知道什么是全职……我的意思是,我以为我从小就是个全职孩子。我一直都是我父母的孩子。这就是这个词对我来说的含义。但是,是的,当我更多地了解它以及孩子们再次回到父母身边的原因后,我就进一步理解了。我们在……

北美或西方有一些相关的术语,但仍然不太一样。“回旋镖孩子”,你以前听说过“回旋镖孩子”这个词吗?这些孩子会离开家,但由于经济困难,他们会回到父母身边居住。

还有一个词的例子。它被称为“无法自立”。这甚至,这太苛刻了。它的定义是,这是一个用来形容一个年轻人无法或不愿离开父母的家,试图独自生活。但这完全不同。这是因为职业道德差,缺乏动力。是的,这是一个不同的群体。这根本不是我们今天在这里讨论的内容。但是一个

快速的问题。你是否觉得“回旋镖孩子”可能只是委婉地说法,抱歉这么说,“无法自立”?不,我不这么认为,因为“无法自立”,再说一次,你知道,不要到处使用这个词。这是一个不太好的词语来形容人,但它被用来形容一群他们不想尝试的人。哦。

是的,而“回旋镖孩子”,你知道,他们可能会努力工作,努力找工作,但是,你知道,生活变得太昂贵了,他们无法应付。然后,你知道,就像回旋镖一样,他们回来了,因此有了这个词。所以这两个群体是不同的人群。然后我认为在这种情况下,至少根据这些全职子女的说法,他们之所以不同,是因为他们更有可能想要休息一下,因为……

也许是因为他们令人筋疲力尽的工作生活,或者他们正在寻找一个间隔年以寻找工作,或者只是为了更高的教育机会而学习,然后他们有一个可以支持他们这样做的环境,所以他们回到家人的家中,然后成为全职子女,正如你所说,也许有一些不同之处,但他们有一些

相同之处,对吧?所以我认为这似乎一直存在的事情,嗯,还有中国的情况是,父母通常很乐意让他们的孩子回来,我认为这很可能是因为文化差异,嗯,没有那种孩子住在父母家是……

不奇怪的耻辱。是的。是的。是的。我认为这是一个,你知道,我在亚洲生活了,实际上,我一生中的一半时间都在亚洲生活。我认为这是我发现的……

最大的区别之一。你知道,当我,当人们问我西方文化和亚洲文化之间的差异时,我发现的相似之处比发现的不同之处更多。但这是,这是其中一种差异。是的,在,在,在中国、韩国以及其他国家也是如此,在这个世界的一部分,和父母住在一起,也许直到结婚,不被认为是乐趣。

一件奇怪的事情。它被认为是一种规范。但在西方文化中,我不知道西方文化的这部分历史,但我们……

期望?不,“期望”这个词太强烈了。当你大约18岁的时候,搬出你的房子,搬出你父母的家是常态,因为那时大学开始了。也许部分原因是,我试图思考为什么,你知道,当我上大学时,在加拿大的新斯科舍省哈利法克斯,我有朋友在大学期间和父母住在一起,因为他们正在哈利法克斯上学,他们来自哈利法克斯。

所以他们的家离学校很近,而我离学校有几个小时的路程。所以我住在大学宿舍。所以当我这么说时,你知道,孩子们在18岁搬出去继续学业是常态,部分原因是大学通常离得很远。

如果他们很近,他们往往会留在家中,或者他们可以留在家中。所以即使这样说,我们也可以在那里找到相似之处,对吧?并非所有西方文化的人都必须在18岁离开家。这只是常态。这只是发生的事情。

发生的事情。哦,很高兴知道你不需要被赶出去。不,不像你18岁生日那天,前门敞开着,你的行李箱放在外面。不,根本不是那样。哦,好吧,太好了。所以没有那么激烈,很高兴知道这一点。在中国,在过去的两年左右,我们看到,最初当这个词出现时,你知道,

媒体工作者在出现新术语或标签时通常会感到兴奋。所以我们有一些东西可以谈论。当时,也许是新事物,或者这种现象并非完全是新事物,但被解析出来的这部分是新的,那就是作为交换

好的,爸爸妈妈会给你提供一张床睡觉,也可能提供饭菜,诸如此类的事情。你将履行你的孝道来换取这些。所以你可能做一些家务。也许你带父母去医院做检查之类的。而且

是的,早上把垃圾扔出去。我的意思是,这些听起来像是小事,但对于全职子女来说,

协议,不成文的协议是你不仅仅是待在家里,依赖父母的资产和他们的照顾。“无法自立”。但你也在交换中为你的父母提供一些照顾。当你只是待在家里的时候,难道你不应该这样做吗?我的意思是,你没有经济上支持这个家庭,你待在家里,你的父母……

也许有那种养老金,或者他们还在工作。所以这些小事,我想说,只是你能做的事情。这样一来,我认为它就引出了这样一个想法,好吧,也许不同文化之间存在一些差异,但仍然,

在中国语境下,我认为,你知道,当你只是待在家里什么也不做的时候,你的父母甚至你的邻居或亲戚都会认为,啊,你只是待在家里什么也不做。这不好。人们会或可能对你产生这种想法,认为这不好。问题。“全职子女”这个词是否暗示某种就业?

意思是,我们在这里讨论的中国的例子,他们没有签订合同,对吧?这不像他们与父母签订合同。不。

但当他们回家时,他们会因为你刚才提到的那些事情而获得某种报酬,对吧?比如扔垃圾,开车送父母去杂货店,买杂货和做饭等等。正如你提到的,你应该,哦,好吧,难道他们不应该那样做吗?是的,也许吧。但这有点不同,对吧?因为在许多情况下,并非所有情况,但在许多情况下,他们也会因为他们的服务而获得某种形式的报酬,对吧?是的。

我会说有时会,但很难想象会有那么多中国家庭的父母会给你一些现金或在微信或支付宝上每月进行数字交易。

付钱给他们的孩子做那些事情。我只是觉得,也许对一些家庭来说,他们觉得这并不奇怪。但对其他家庭来说,这简直是不可思议的。因为对于中国传统文化来说,这就像,你知道,两代人之间的这种情感纽带。

它不应该如此交易化。如果以这种方式呈现,它只会让每个人都感到不舒服。但我也可以看到,对于一些家庭来说,也许他们会这样做。你知道,只是进行每月交易。谁知道呢?我会说这可能是这些人的每月津贴,即使他们只是成年人。

当然,你需要花钱,即使你只是待在家里。也许你需要出去社交等等。你需要钱,对吧?那是你的每月津贴。他们正在对待,因为这是一个关于社交媒体的话题。人们喜欢将这种现象或行为转化为某种术语。然后

至少我认为“全职子女”这个词就是这样出现的。好的,现在让我们告诉大家最新的消息。那就是在将近两年之后,这件事一直在社交媒体上酝酿。现在看来,那些已经成为全职子女的人中,有些人已经表达了他们成长的愿望。

离开这个家庭角色,他们想要出去,他们想要回到,我想,正常的年轻成年人或成年人的生活中,远离家,在这个疯狂的世界里生活或沉沦。那么你认为是什么解释了这种最新的转变,或者也许是社交媒体上的这种讨论呢?

首先,正如我所说,也许在这些行为中仍然存在一些耻辱,他们来自他们的亲戚和邻居,说即使你目前只是为你的家人做事,但你仍然……

从外面看,你只是待在家里什么也不做。所以有了这种,我想说是社会压力,人们仍然需要出去。

并尝试做一些事情。但另一件事是,这些人想成为所谓的“全职子女”的原因是,他们有正当理由待在家里。也许他们正在努力获得更高的学位,而且他们也在努力准备一些考试。是的,或者甚至是一个间隔年,对吧?是的。所以原因……

对不起,这些孩子可能会回家,这与西方文化的发生情况非常相似,顺便说一下,你知道,孩子们会出去,我姐姐,我姐姐这样做过,她26岁时回家了,因为她工作的公司发生了一些事情,她需要找另一份工作,与此同时,她回家了,我想她在那里,我记得大约六个月或一年左右,然后她又走了,嗯

但是在中国回家的孩子,正如你提到的,他们想再次离开。关于他们为什么想这样做,已经有一些不同的原因被说明了。其中一个原因是他们开始担心他们无法仅仅通过全天候待在家里来为父母提供必要的经济支持。

这可能是真的,特别是对于那些为了间隔年而回家的孩子来说,他们会在某个时候意识到,他们个人发展的停滞或他们无法经济上支持父母的能力将会……

成为他们家庭的障碍。我想他们之所以这样想,也许这样想也很公平,是因为当你回家后,你成为全职子女,你负责买菜、做饭、洗衣服以及所有这些事情时,是的,这是很棒的经济支持,但是

他们也可以说,他们也把自己的生活搁置了。当然,这在每种情况下可能并非如此。但可以说,为了他们自己的自我实现,为了他们自己的进步,这可能会阻碍他们一点。这是一个非常好的观点。而且……

好吧,这可能不是一个特别新的论点,但对于任何想看看劳动力市场的人来说,特别是如果你的简历上,就业之间存在差距。当你再次开始找工作时,你通常需要。

描述,解释,这可能是一种情绪。对不起,这可能被称为某种就业创伤。所以,但在中国,至少,你知道,每个人都听说过“全职子女”这个词。所以也许你在解释……

你在那些消失的岁月里做了什么方面运气更好。是的,可能是这样。但同样,这可能是另一个原因,尽管我认为向潜在的雇主解释这一点很容易。这是另一个原因,我认为这也是有效的。家庭关系,在……

在家庭关系中,很难保持平衡,你知道,父母通常有时在同一个城市,有时不在。但通常情况下,会有一些缓冲或障碍,如果你愿意的话,这会在家庭中留出一些喘息的空间,如果你知道我想说什么的话。但如果每个人都整天在一起,每天都这样,这可能会给……

给家庭关系带来很大的压力。正如我之前所说明的,中国的大多数父母都会欢迎他们的孩子回来和他们一起生活。你认为这是为什么?他们希望他们的孩子,我的意思是,至少在我的周围环境中,大多数父母

至少,正如我所说,不同的文化也许吧。孩子们想独立,搬出去。但在中国家庭中,这不是必须做的事情。是的,而且对于80后和90后出生的几代中国人来说,如果你出生在一个城市,那么现实是……

往往,你只有一个孩子。因此,对于中国传统文化中已经紧密联系的家庭来说,当你只有一个孩子时,

然后,也许父母在孩子长大后回到家时会更欢迎一些。因为只有一个孩子。是的,而且中国家庭动态中也有一些有趣的事情。几十年前,……

他的名字是什么?我不记得他的名字了,但这本书太有名了,《从土壤中:中国社会的基础》,《乡土中国》。所以作者解释说,至少在中国,你知道,这是通过祖父母照顾孙辈和长大的……

长大的孩子在他们的父母年老体弱时照顾他们年迈的父母。因为这是一种责任,对吧?而且这种互相照顾的交换。它不是通过最初的出生联系。他们有这种超级交织的……

代际依赖关系。因此,在这种情况下,当你照顾你的父母时,然后你的父母有点……

他们通常,如果他们有能力的话,会支持他们长大的孩子照顾孩子,结婚,在不同的城市买公寓。所以在某种程度上,我认为,你知道,在中国经济中,一切都不那么清晰,我想。

家庭,几代同堂的家庭?好吧,据我所知,再说一次,你知道,我在亚洲生活期间学到的东西只是基于我的经验以及我认识的人。所以这是有限的,对吧?所以我们必须谨慎对待。但从我所看到的来看,这几乎就像,你知道,父母会花……

他们的时间抚养你,照顾你的教育、住房、食物以及所有这些,照顾你直到你成年。然后当他们到了一定年龄时,就轮到你照顾他们了。从这个意义上说,它是互惠的。

我刚才说的有什么不对吗?不,不。对吧?我觉得这种感觉更强烈,这在西方文化中并不一定存在。哦,这是正确的。我认为是这样。对吧?但这并不是说,于顺,你刚才提到,你知道,也许是文化差异。如果孩子们经济困难,父母更有可能欢迎他们回来。我会说这是不正确的。对吧?

我认为这是对西方文化的误解,因为我们在电影中看到的是什么。我之前提到过,你知道,18岁,出去,你知道,你要去上学,父母就像,哇,孩子们终于走了。是的,你在电影里看到过。

但这不像如果孩子们需要帮助,我需要回家,父母会说,不,对不起,你23岁了。你已经有了机会,现在你必须自己沉浮了。不是那样的。为了支持这个论点,实际上,在新冠期间,我们看到了来自美国和北美其他地区的大量报道。

好吧,你知道,像全球大流行这样的大事会扰乱每个人的生活,然后人们可能在大城市里没有地方住了,他们就回家了。绝对的。这就是现在正在美国发生的事情。当你说是新冠病毒该负责时,它绝对应该负责。最近发布的美国人口普查数据显示

你可能会觉得这令人惊讶或不惊讶,超过一半的18至24岁的年轻成年男女都住在家里。那是二分之一。所以我们在这里看到的是……

而且,你知道,我之前提到过,很容易找到文化之间的相似之处。这正在加拿大发生,现在也在美国发生。新冠病毒,我们仍在经历新冠病毒的后果。2008年、2009年的金融危机也是如此。他们花了数年时间才弄清楚为什么“回旋镖孩子”会回家。他们提出了“无法自立”这个词,这是一个可怕的词。但他们花了数年时间才弄清楚这是因为

经济上发生了什么?我们仍在经历世界各地新冠肺炎的经济困难。在北美,这是年轻人现在选择待在家里的原因之一。

而且,是的,谢谢你当时的解释。但我想说的是,你知道,有些人一开始得到了爱与和平,但并不可持续。因为我认为我们有过这样的讨论。你知道,当你回家时,就像孩子们在另一个城市工作,他们回家了。有一个蜜月期,就像几天,父母非常难过。

- 感人,但过了一会儿,一些父母开始问他们的孩子——你还在吗?你会在那里待多久,并保持这种状态?

孩子们或孩子们会考虑,哦,我应该回到我曾经拥有的轨道上吗?好吧,你认为这些全职子女或那些经历过一段时间这种经历的人,他们是否从中吸取了教训,或者我们能否从他们的经历中吸取教训?这很难回答,因为他们这样做可能有许多不同的原因。

我在加拿大的一个朋友现在正在这样做,因为他的父母需要照顾他们的健康问题。他周游世界,在不同的国家工作,但他现在在家做这件事。所以,在他这个年龄,他是一个全职孩子,他40多岁了,但他出于照顾家庭的责任感而这样做。

他的父母。但是,你知道,所以这里有一个关于家庭责任的教训。但是,你知道,另一个为了间隔年而这样做的人,这将是一个不同的教训。你明白我的意思吗?很难对此给出笼统的答案。我认为,至少这样做的人需要知道他们在做什么,以及他们想做什么。当然你可以,嗯,待在家里也许是为了准备考试,或者,嗯,

就像有一些你真正需要追求的东西,但你遇到了一些经济危机。但至少你在做一些事情,你需要让你的父母知道你有一个目标,这是你需要追求的东西。而且每个家庭都不同。是的,完全正确。每种情况都完全不同。有些人可能想这样做,而其他人可能不想这样做。所以很难说。而且这也是一种特权,并非每个人都能享有。

每个人,虽然这可能并不明显,但回家实际上是一种特权,也反映了家庭的经济稳定性。全职子女对于那些认为,嗯,经济压力不大的家庭来说可能是一个选择。通常他们有两个人领取养老金并供养三个人,或者可能有其他经济手段,其他产生收入的经济工具。所以……

所以对某些人来说,这甚至不是一个选择。而且,为了看看中国社会的大体情况,我觉得家庭的事情,它真的已经成为安全的避风港,你知道,这也吸收了一些可能落在社会身上的经济压力。这就是我们要说的关于这个话题的所有内容。