像是一場電動遊戲一樣,她形容。戰爭開始之後,社區的油廠被轟炸起火、上街補給要經過檢查哨,是往北、往南、往東?遇到俄軍該怎麼辦?逃的方式是捷運還是汽車,還有油嗎?高齡祖母的心理狀態現在如何、還能不能撐下去?
本集邀請我的烏克蘭朋友Mariana,我在中研院的研討會上遇到她,在中國學華語、擔任翻譯的她,自開戰以來,照顧家人、一路逃離戰火,同時用華語翻譯正確的戰爭訊息,要告訴全世界她的國家發生什麼事。一年了,烏克蘭半個國家的人口,超過兩千萬,需要人道救援。我跟她一起回顧被普丁奪走的一年,也回顧這一年的時間,對她、對我的影響。
這是一場期待許久的對話,每一個細節她都記得清清楚楚,很謝謝她願意回顧、揭開傷疤,即使是用1.5倍速,也建議你全部聽完,那是她求生經歷的每一個關卡,是許多台灣人一直在問的事情:「戰爭到底是什麼模樣?」
下集:Mariana回答我們所收集到的二十幾個聽眾提問,「烏克蘭人對俄羅斯人的看法?」、「台灣人該不該fight?」國家已變成戰場的她說,台灣人與世界其他地方不同,你們真的理解烏克蘭人。
■Instagram:不好意思請問一下|午營咖啡 ■ 想支持我們,可以成為午營咖啡的宅配訂閱會員
每月420元、10包精品豆掛耳包(含運費)
每月720元、20包精品豆掛耳包(含運費)
☕ be 午營咖啡宅配訂閱會員)
Hosting provided by SoundOn)